Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he found the city desolate .
उन्होंने नगर को सुनसान पाया ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and leave them desolate waste .
तो तुम कह दो कि मेरा परवरदिगार बिल्कुल रेज़ा रेज़ा करके उड़ा डालेगा और ज़मीन को एक चटियल मैदान कर छोड़ेगा
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and leave them a desolate waste ,
तो तुम कह दो कि मेरा परवरदिगार बिल्कुल रेज़ा रेज़ा करके उड़ा डालेगा और ज़मीन को एक चटियल मैदान कर छोड़ेगा
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so streets become more desolate and unsafe ,
इसलिए सड़कें और ज्यादा वीरान और असुरक्षित होती हैं
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
behold, your house is left to you desolate.
देखो, तुम्हारा घर तुम्हारे लिये उजाड़ छोड़ा जाता है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you pass by their desolate habitations in the morning
और निस्संदेह तुम उनपर से गुज़रते हो कभी प्रातः करते हुए
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the snow continued to fall listlessly on the desolate land .
निर्जन धरती पर बर्फ लगातार गिर रही थी ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
not a single river flows through this desolate land .
इस परित्यक्त भूमि में एक भी नदी प्रवाहित नहीं होती है ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the mysore students felt desolate and gave him an emotional farewell .
मैसूर यूनिवर्सिटी के विद्यार्थी राधाकृष्णन का जाना सुनकर बहुत उदास हुए और उन्हें भावभीनी विदाई दी ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heavy fog and mist made the desolate field appear hazy and mysterious .
कोहरे और धुंध में पूरा विस्तृत मैदान धुंधला और रहस्यमय हो उठा था ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
परन्तु अब उस ने पुझे उकता दिया है; उस ने मेरे सारे परिवार को उजाड़ डाला है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the mountain of zion, which is desolate: the foxes walk on it.
क्योंकि सिरयोन पर्वत उजाड़ पड़ा है; उस में सियार घूमते हैं।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
because of the mountain of zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
क्योंकि सिरयोन पर्वत उजाड़ पड़ा है; उस में सियार घूमते हैं।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but now, god, you have surely worn me out. you have made desolate all my company.
परन्तु अब उस ने पुझे उकता दिया है; उस ने मेरे सारे परिवार को उजाड़ डाला है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and i will make pathros desolate, and will set fire in zoan, and will execute judgments in no.
मैं पत्रोस को उजाड़ूंगा, और सोअन में आग लगाऊंगा, और नो को दण्ड दूंगा।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for the congregation of hypocrites shall be desolate, and fire shall consume the tabernacles of bribery.
क्योंकि भक्तिहीन के परिवार से कुछ बन न पड़ेगा, और जो घूस लेते हैं, उनके तम्बू आग से जल जाएंगे।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
और उसके फाटकों में सांस भरना और विलाप करना होगा; और भूमि पर अकेली बैठी रहेगी।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and as soon - as the desolate lover got the complete verse , he fell down and gave up the ghost .
सिधी साहित्य का इतिहास जैस ही इस एकाकी प्रेमी ने पूरा बैत सुना , वह गिर पड़ा और स्वर्ग सिधार गया ।
Última atualização: 2020-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
और वह उजाड़े हुए नगरों में बस गया है, और जो घर रहने योग्य नहीं, और खणडहर होने को छोड़े गए हैं, उन में बस गया है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
और जितने दिन वह सूना पड़ा रहेगा उतने दिन उसको विश्राम रहेगा, अर्थात् जो विश्राम उसको तुम्हारे वहां बसे रहने के समय तुम्हारे विश्रामकालों में न मिला होगा वह उसको तब मिलेगा।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade: