Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
karni mata bless hou
करणी माता को आशीर्वाद दें
Última atualização: 2023-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dadi maa bless you bless u
भगवान तुम्हारा भला करे
Última atualização: 2020-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
may god you bless with love that makes everyday a joy to live
ईश्वर आपको प्यार से आशीर्वाद दे, जो हर रोज जीने के लिए एक खुशी है
Última atualização: 2020-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
god you bless my daughter and all give for happiness in the world
god you give all happiness in the world
Última atualização: 2021-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bless those who persecute you; bless, and don't curse.
अपने सतानेवालों को आशीष दो; आशीष दो स्त्राप न दो।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
may goddess lakshmi you bless and you family in abundance may the year be a prosperous one for u
may goddess lakshmi you bless and you family in abundance may the year be a prosperous one for u hindi ma translated
Última atualização: 2018-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you drench its furrows. you level its ridges. you soften it with showers. you bless it with a crop.
तू रेघारियों को भली भांति सींचता है, और उनके बीच की मिट्टी को बैठाता है, तू भूमि को मेंह से नरम करता है, और उसकी उपज पर आशीष देता है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they may curse, but you bless. when they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.
वे कोसते तो रहें, परन्तु तू आशीष दे! वे तो उठते ही लज्जित हों, परन्तु तेरा दास आनन्दित हो!
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the man said, "let me go, for the day breaks." jacob said, "i won't let you go, unless you bless me."
तब लाबान याकूब से कहने लगा, तू ने यह क्या किया, कि मेरे पास से चोरी से चला आया, और मेरी बेटियों को ऐसा ले आया, जैसा कोई तलवार के बल से बन्दी बनाए गए?
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
otherwise if you bless with the spirit, how will he who fills the place of the unlearned say the "amen" at your giving of thanks, seeing he doesn't know what you say?
नहीं तो यदि तू आत्मा ही से धन्यवाद करेगा, तो फिर अज्ञानी तेरे धन्यवाद पर आमीन क्योंकि कहेगा? इसलिये कि वह तो नहीं जानता, कि तू क्या कहता है?
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
please come now therefore curse me this people; for they are too mighty for me: perhaps i shall prevail, that we may strike them, and that i may drive them out of the land; for i know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed."
इसलिये आ, और उन लोगों को मेरे निमित्त शाप दे, क्योंकि वे मुझ से अधिक बलवन्त हैं, तब सम्भव है कि हम उन पर जयवन्त हों, और हम सब इनको अपने देश से मारकर निकाल दें; क्योंकि यह तो मैं जानता हूं कि जिसको तू आशीर्वाद देता है वह धन्य होता है, और जिसको तू शाप देता है वह स्रापित होता है।
Última atualização: 2019-08-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível