Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
when do you expect to conclude it?
wanneer verwacht men dat het akkoord gereed is?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
what do you expect ?
en school wat verwacht u ?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if not, when do you expect this report?
zo neen, wanneer verwacht u dat rapport?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
do you expect news from him?"
--„ik wacht hem in persoon.”
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
how do you expect that to work?
dat kan toch nooit goed werken?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
chapter 4: what do you expect?
4.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
how do you expect collecting to evolve?
welke kant gaat het verzamelen volgens u op?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when do you lose someone
wanneer raak je iemand kwijt
Última atualização: 2021-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i would just like to ask when you expect the results to be available.
ik wil alleen nog vragen wanneer u verwacht dat de resultaten beschikbaar zullen zijn.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
when do you think the system will be operating?
wanneer denkt u dat dit systeem in de praktijk zal functioneren?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
i suppose you expect the council to simply say yes.
ik neem aan dat men van de raad een " ja " daarop verwacht.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
commissioner, when mr mandelson trades off the last irish cow, what do you expect we will get?
mijnheer de commissaris, wat denkt u: hoeveel zullen we ontvangen voor de laatste ierse koe die door de heer mandelson wordt verhandeld?
when do you expect to be able to provide certainty for the scottish regions and the badly needed projects which are looking for eu support?
wanneer denkt u uitsluitsel te kunnen geven aan de schotse regio's over de broodnodige projecten die op europese steun zitten te wachten?
when do you expect the portuguese presidency to be able to put forward a funding proposal which will then be implemented, in conjunction with parliament, as swiftly as possible?
wanneer kan het portugese voorzitterschap volgens u een financieringsvoorstel voorleggen, dat dan samen met het parlement zo snel mogelijk wordt omgezet?