Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
reflections going beyond the immediate proposals
az aktuális javaslatokon túlmutató észrevételek
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that is important above and beyond the immediate political side to this crisis.
a jelenlegi válság közvetlen politikai részén túl ez is fontos.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
beyond the immediate crisis we have all along kept sight on the broader picture.
a közvetlen válság kezelésén túl egyszer sem veszítettük szem elől a szélesebb kontextust.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.1 the air transport system generates benefits beyond the immediate aviation industry.
2.1 a légiközlekedési rendszer a szorosan vett légiközlekedési ágazaton kívül is előnyökkel jár.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what happens when routes continue beyond the limits of the area for which the competent organising authority is responsible?
mi történik, ha a járatok útvonala átnyúlik az illetékes szervező hatóság illetékességi területének határain?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the impact indicators refer to the consequences of the operational programme beyond the immediate effects.
a hatásmutatók az operatív program azonnali hatásokon túlmutató következményeire utalnak.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it will support cohesion beyond the borders of the eu, in an area that is extremely important for the stability of the continent.
támogatni fogja az eu határain kívüli kohéziót egy olyan területen, amely rendkívül fontos a kontinens stabilitása szempontjából.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
methods and procedures to avoid and/or minimise the spread of the gmos beyond the site of release or the designated area for use,
a gmo-k kibocsátási helyén vagy a megjelölt felhasználási területen kívüli terjedésének elkerülésére és/vagy minimalizálására szolgáló módszerek és eljárások,
beyond the overall strengthening of the community approach to employment, the key elements of the amsterdam treaty in this area were the following:
a foglalkoztatás közösségi megközelítésének általános erősítésén túl az amszterdami szerződés kulcsfontosságú elemei e téren a következők voltak:
droughts have immediate and significant economic, social and environmental impacts which can last beyond the end of the drought event.
az aszályok azonnali és jelentős gazdasági, társadalmi és környezeti hatással járnak, amelyek az aszály megszűnése után is fennmaradhatnak.
consequently, the eea work was expanded beyond the soer reports, into thematic areas and beyond existing legislation and the borders of the europe.
ezen túlmenően hozzájárultunk az unep geo (globális környezeti előretekintés) folyamatához.
cooperation beyond the immediate boundaries of the european union was strengthened by the appointment of a liaison prosecutor from croatia to join colleagues from norway and the usa.
az európai unió külső határain átívelő együttműködést tovább erősítette horvátország részéről összekötő ügyész kinevezése, aki növeli az eurojustnál működő harmadik állambeli - norvég és amerikai - összekötő ügyészek sorát.
the definition of areas in the immediate proximity of a specified region, account being taken in particular of the geographical situation and administrative structures;
a meghatározott termőhely közvetlen közelében található területek definíciója, figyelembe véve különösen a földrajzi elhelyezkedést és a közigazgatási szerkezetet;
against the background of a crisis on an unprecedented scale and beyond the urgent action that was taken to deal with the immediate needs, the commission reacted quickly with an ambitious yet realistic agenda of reforms.
a korábban nem tapasztalt mértékű válságra az azonnali szükségletekre koncentráló sürgős intézkedéseken felül a bizottság gyorsan, ambiciózus, ám reális reformok menetrendjével reagált.
the introduced or translocated species, escaped or dispersed, successfully colonises and maintains a population in the intended area of introduction beyond the control of the aquaculture facility.
a betelepített vagy áttelepített, kiszabadult vagy elszóródott faj sikeresen kolonizálódik, és populációt tart fenn a betelepítés szándékolt területén, az akvakultúra-létesítmény ellenőrzésén túl.
beyond the equilibrium position the positive part of the righting lever curve shall display a righting lever value of gzr ≥ 0,02 m with an area a ≥ 0,0025 m·rad.
az egyensúlyi helyzeten túl a kiegyenlítő kar ívének pozitív szakasza gzr ≥ 0,02 m értéket kell, hogy jelezzen az a≥ 0,0025 m·rad területre.
shall not make radio transmission on standing wire antennae (high frequency) in the immediate vicinity of the transfer area during the transfer.
az átszállítás ideje alatt az átszállási terület közvetlen szomszédságában nem hoz létre rádióátvitelt álló huzalantennán (nagyfrekvencián).
20. welcomes the work of the serbian war crimes prosecutor but regrets that domestic war crimes trials are undermined by a lack of transparency and political will to trace back the chain of command responsibility beyond the immediate perpetrators to those
20. üdvözli a szerb háborús bűnösök közvádlójának munkáját, de sajnálja, hogy a háborús bűnösök hazai pereit aláaknázza az átláthatóság és a politikai akarat hiánya a közvetlen elkövetőkön túlmutató, a parancsokat kiadókig elvezető felelős parancsnoki lán
there should be provided, and stored in the immediate vicinity of the helicopter landing area, equipment needed for use in the event of an accident involving a helicopter.
a helikopter-leszállóterület közvetlen környezetében biztosítani és tárolni kell olyan eszközöket, amelyek a helikoptert is érintő baleset esetén szükséges.