Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
organisation: home environment/caregiver/treating physician;
skipulag: umhverfi í heimahúsi/umönnunaraðili/læknir sem sér um meðferðina.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the duration of treatment is determined by the treating physician.
læknirinn sem sér um meðferðina ákveður meðferðarlengdina.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
application of the product must be individualised by the treating physician.
læknirinn sem framkvæmir aðgerðina verður að ákveða lyfjagjöfina sérstaklega fyrir hvern sjúkling.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the schedule for monitoring should be determined by the treating physician.
læknirinn sem annast meðferðina á að ákveða tíðni eftirlits.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the treatment may be repeated if considered indicated by the treating physician.
hægt er að endurtaka meðferðina ef meðferðarlæknir telur það nauðsynlegt.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the need to contact the treating physician if they experience the following events:
nauðsyn þess að hafa samband við meðferðarlækni ef eftirfarandi kemur fram:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
platelet targets are assigned on an individual patient basis by the treating physician.
meðferðarlæknir ákveður markfjölda blóðflagna fyrir hvern sjúkling fyrir sig.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the treating physician should explain to the patient the requirement for treatment free intervals.
meðferðarlæknirinn skal útskýra fyrir sjúklingi þörfina á hléum án meðferðar.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if well tolerated, the treating physician may consider increasing the dose to 13.3 mg/24 h.
ef þolist vel getur verið að læknirinn íhugi að auka skammtinn í 13,3 mg/24 klst.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
continued treatment with ilaris in patients without clinical improvement should be reconsidered by the treating physician.
meðferðarlæknirinn skal endurskoða áframhaldandi meðferð með ilaris hjá sjúklingum sem ekki sýna klínísk batamerki.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
decision to have patient move to home infusion should be made after evaluation and recommendation by the treating physician.
Ákvörðunin um að leyfa sjúklingi að fá innrennsli heima fyrir skal tekin eftir að meðferðarlæknir hefur lagt á það mat og mælt með því.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the decision to have a patient move to home infusion should be made after evaluation and recommendation by the treating physician.
Ákvörðun um að gefa sjúklingi innrennsli heima skal tekin að undangengnu mati og samkvæmt ráðleggingum meðferðalæknis.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the choice of the infusion duration should be made by the treating physician considering the frequency of the infusion bag changes.
læknirinn sem hefur umsjón með meðferð ætti að velja viðeigandi lengd innrennslis með hliðsjón af því hversu oft þarf að skipta um innrennslispoka.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
administration of kanuma to infants with confirmed multiple-organ failure should be at the discretion of the treating physician.
meðferðarlæknir skal taka ákvörðun um notkun kanuma handa ungbörnum með staðfesta fjöl- líffærabilun.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in clinical studies, the need for anticoagulation prior to administration of vernakalant was assessed as per clinical practice of the treating physician.
Í klínískum rannsóknum var lagt mat á þörf fyrir segavörn, samkvæmt klínískum venjum meðhöndlandi læknis, fyrir gjöf vernakalant.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at the discretion of the treating physician, immediate release hydrocortisone tablets can be given instead of plenadren or may be added to treatment.
meðferðarlæknir getur ákveðið að gefa hýdrókortisóntöflur með hraðri losun í stað plenadren eða sem viðbót við meðferð.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
during the rehabilitation period that follows treatment with chondrocelect, patients should refer to their treating physician and follow their advice strictly.
meðan á þeirri endurhæfingu stendur sem fylgir í kjölfar meðferðar með chondrocelect, skulu sjúklingar leita leiðbeininga hjá lækni sínum og fylgja hans ráðum nákvæmlega.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
description of the main signs and / or symptoms of neurologic events and the importance of notifying the treating physician or nurse immediately if symptoms occur
lýsing á megineinkennum aukaverkana frá taugakerfi og mikilvægi þess að láta lækninn sem sér um meðferðina eða hjúkrunarfræðing tafarlaust vita ef einkenni koma fram
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if clinically relevant quality issues, such as out of specification results, are identified after strimvelis has been infused, the treating physician will be notified.
ef gæðavandamál koma upp sem skipta máli klínískt t.d. ef niðurstöður standast ekki gæðalýsingar að loknu innrennsli með strimvelis er lækninum sem sér um meðferðina gert viðvart.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
following implantation, the patient should follow an appropriately controlled, phased rehabilitation programme as recommended by the treating physician based on the maci rehabilitation manual.
eftir ísetningu á sjúklingur að fylgja viðeigandi áfangaskiptri sjúkraþjálfunaráætlun undir eftirliti, samkvæmt fyrirmælum meðferðarlæknis sem byggjast á maci endurhæfingarhandbókinni.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: