Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and not to relatives or concubines. 84
non di parenti né d'altro più brutto. 84
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
are infidels, and that many of them live publicly with concubines?
di parigi sono infedeli e che molti di loro vivono pubblicamente
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and the king left ten women, which were concubines, to keep the house.
15:16 il re dunque uscì a piedi con tutta la famiglia; lasciò dieci concubine a custodire la reggia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and his wives and concubines were defiled by his son, who now ruled over the kingdom.
e le sue mogli e concubine si contaminarono con suo figlio, che ora governava il regno.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
16 so the king went out and all his household with him. but the king left ten concubines to keep the house.
15:16 il re dunque uscì a piedi con tutta la famiglia; lasciò dieci concubine a custodire la reggia.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
9 all were sons of david, besides the sons of the concubines; and tamar was their sister.
9 tutti costoro furono figli di davide, senza contare i figli delle sue concubine. tamar era loro sorella. re di giuda
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the daughters saw her, and blessed her; yea, the queens and the concubines, and they praised her.
l'hanno vista le giovani e l'hanno detta beata, le regine e le altre spose ne hanno intessuto le lodi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all [are] sons of david, apart from sons of the concubines, and tamar their sister.
tutti costoro furono figli di davide, senza contare i figli delle sue concubine.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
aveva settecento principesse per mogli e trecento concubine; le sue donne gli pervertirono il cuore.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3 and he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
3 aveva settecento principesse per mogli e trecento concubine; le sue donne gli pervertirono il cuore.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:
16 and the king went forth, and all his household after him. and the king left ten women, which were concubines, to keep the house.
16 il re dunque partì, seguito da tutta la sua casa, e lasciò dieci concubine a custodire il palazzo.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
11:3 and he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
1re 11:3 aveva settecento principesse per mogli e trecento concubine; le sue donne gli pervertirono il cuore.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
18 then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were concubines brought before him; and his sleep fled from him.
18 allora il re se ne andò al suo palazzo, e passò la notte in digiuno; non si fece venir alcuna concubina e il sonno fuggì da lui.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6:18then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were concubines brought before him; and his sleep fled from him.
6:18allora il re se ne andò al suo palazzo, e passò la notte in digiuno; non si fece venire alcuna concubina e il sonno fuggì da lui.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: