A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
has accustomed to our climate and to the substrate
al nostro clima e al substrato.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the line is reopened to the traffic 6 october 1979.
la linea è stata riaperta al traffico il 6 ottobre 1979.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
get fully accustomed to the fact that what you see on your
siati abituati al fatto che la distruzione che state vedendo
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i am gradually coming round to the opinion that we must assemble in brussels, which does not take fourteen hours to reach.
pian piano anch' io inizio a pensare che dovremmo riunirci solo a bruxelles che può essere raggiunta in meno di quattordici ore.
this would allow the market to gradually become accustomed to the new instrument and develop analytical/pricing tools, thereby posing less risk of market disruption.
in questo modo il mercato si abituerebbe gradualmente al nuovo strumento e svilupperebbe strumenti analitici e di valutazione, con minore rischio di perturbazioni del mercato.
i am opposed to the traffic-light system (red, amber, green) for romania and bulgaria alone, as this would be a discriminatory measure.
mi oppongo all'introduzione di un sistema semaforico (rosso, giallo e verde) che si applicherebbe solo a romania e bulgaria, dato che sarebbe una misura discriminatoria.
"i am gradually know tha car and the team - said andré negrao, draco driver 2011 - this was only the fourth day of testing together.
“sto conoscendo sempre meglio auto e team – afferma andré negrao, pilota draco 2011 - questa era solo la quarta giornata di test insieme.
gradually over the last five years the council has become accustomed to the idea that a dialogue with civil society- where the council 's presence has always been negligible- should be promoted.
gradualmente nel corso degli ultimi cinque anni il consiglio si è abituato all' idea che occorre promuovere il dialogo con la società civile, dove la presenza del consiglio è sempre stata trascurabile.
however, surveys by the european commission[ 3] also show that consumers have become accustomed to the euro and that the gap between perceived inflation and actual measured inflation is gradually decreasing.
tuttavia, dalle inchieste della commissione europea[ 3] scaturisce anche che i consumatori si sono abituati all’ euro e il differenziale fra l’ inflazione percepita e quella effettivamente misurata appare in graduale diminuzione.
this was the first true desert which i had seen: the effect on me was not impressive; but i believe this was owing to my having become gradually accustomed to such scenes, as i rode northward from valparaiso, through coquimbo, to copiapó. the appearance of the country was remarkable, from being covered by a thick crust of common salt, and of a stratified saliferous alluvium, which seems to have been deposited as the land slowly rose above the level of the sea.
golfo di callao 315 che io vidi: l'effetto che produsse sopra di me non fu molto grande; ma credo che ciò derivasse dall'essermi io gradatamente avvezzato a così fatti paesaggi, mentre viaggiava al nord da valparaiso per coquimbo fino a copiapò. l'aspetto dei paese era notevole, per essere coperto da una spessa crosta di sale comune, e di uno strato di alluvione salifero, il quale sembra essersi depositato mentre la terra andava lentamente alzandosi su>l livello del mare.