Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
per quanto riguarda la cartella, è vero.
per quanto riguarda la cartella, è vero.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per eliminare la cartella, forse.
per eliminare la cartella, forse.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la struttura è di prima categoria.
la struttura è di prima categoria.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma lei è di roma????
ma lei è di roma????
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
internet è di tutti...
internet è di tutti...
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“chi è di scena?”
“chi è di scena?”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il tetto è di pietra.
il tetto è di pietra.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il merito è di tutti!
il merito è di tutti!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il premio in palio per la scuola vincitrice è di 500 euro.
il premio in palio per la scuola vincitrice è di 500 euro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
internet non è di per sé democratica.
internet non è di per sé democratica.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il costo di ogni cd è di 25 euro.
il costo di ogni cd è di 25 euro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ah, il tuo blog è di piacevole lettura.
ah, il tuo blog è di piacevole lettura.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questo è di gran lunga il più facile.
questo è di gran lunga il più facile.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e… dublino è, di per sé, un personaggio?
e… dublino è, di per sé, un personaggio?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fatto sta, è di nuovo quel periodo dell’anno.
fatto sta, è di nuovo quel periodo dell’anno.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il tempo di durata dell’esame è di 30 secondi.
il tempo di durata dell’esame è di 30 secondi.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
credo possa sembrare banale dirlo, ma è di fatto così.
credo possa sembrare banale dirlo, ma è di fatto così.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un'unica cosa: a cesare quello che è di cesare.
un'unica cosa: a cesare quello che è di cesare.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all night il testo contenuto in questa pagina è di proprietà dell’autore.
il testo contenuto in questa pagina è di proprietà dell’autore.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all by myself il testo contenuto in questa pagina è di proprietà dell’autore.
il testo contenuto in questa pagina è di proprietà dell’autore.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: