Você procurou por: not sisters by blood, but sisters by heart (Inglês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Italian

Informações

English

not sisters by blood, but sisters by heart

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Italiano

Informações

Inglês

not by blood but by love

Italiano

sorelle per sempre

Última atualização: 2020-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sisters by heart

Italiano

sorelle cuore

Última atualização: 2020-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

sisters by chance, friends by choice

Italiano

sorelle per caso, amici per scelta

Última atualização: 2017-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but even the most deeply spiritual today are guilty of wounding brothers and sisters by not showing a spirit of forgiveness.

Italiano

ma oggi, anche le persone spiritualmente più profonde sono colpevoli di aver ferito fratelli e sorelle non mostrando uno spirito di perdono.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

all together we form the family of god, brothers and sisters by virtue of our one father: this was our lived experience.

Italiano

tutti insieme siamo famiglia di dio, fratelli e sorelle in virtù di un unico padre: questa è stata l’esperienza vissuta.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

neither has samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters by all your abominations which you have done.

Italiano

samaria non ha peccato la metà di quanto hai peccato tu. tu hai moltiplicato le tue nefandezze più di loro, le tue sorelle, tanto da farle apparire giuste, con tutte le nefandezze che hai commesse.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

conceive with what affection i enjoyed your letters and how fortunate i consider myself to be able to recommend myself to the prayers of a sister by blood of dearest sister theresa of the child jesus, my intimate confidant!

Italiano

si figuri con quanto affetto ho gradito i suoi scritti e come mi reputo fortunata di potermi raccomandare alle preghiere di una sorella germana della carissima suor teresa di gesù bambino, mia intima confidente!

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

so the brother got down and led his sister by the hand, and they went to seek the brook.

Italiano

il fratellino si alzò, prese la sorellina per mano e volevano cercare la sorgente.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

how can we demonstrate this oneness? by loving our brother and sister, by supporting and helping them in their battle of faith, so that peace and oneness may be preserved in the congregation.

Italiano

in quale modo possiamo dimostrare di essere uniti? amando i nostri fratelli e le nostre sorelle, sostenendoli nel loro combattimento della fede e collaborando affinché la pace e la concordia rimangano intatte all'interno della comunità.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

on 12 july 1897, weakened by tuberculosis and near death, sister theresa confided to the prioress, mother agnes of jesus, her sister by blood: “i’m left with nothing in my hands.

Italiano

il 12 luglio del 1897, minata dalla tisi e prossima alla morte, suor teresa di gesù bambino confidava alla priora, madre agnese di gesù, sua sorella carnale: «non mi resta nulla nelle mani.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

at the end of the mass there was the solemn handing over of the reliquary set aside for sisters of maria bambina, who on that evening were present together with some burmese sisters, as a sign of a young church that is journeying and growing in the land dearly loved by blessed clement. assistant sr. mary received it and in a pleasant way thanked all with her good italian and recalled how the sisters, by now all locals, keep alive courageously the flame of charity lit by fr clement and by many other men and women missionaries, who laid the basis to the church in myanmar.

Italiano

al termine della messa c'è la consegna solenne del reliquiario destinato alle suore di maria bambina «che questa sera sono presenti in mezzo a noi con alcune suore birmane, segno di una giovane chiesa che cammina e cresce nella terra tanto amata dal beato clemente». È l'assistente suor mary che lo riceve, e che amabilmente e nel suo buon italiano ringrazia tutti e ricorda come le suore, ormai tutte locali, tengano coraggiosamente viva la fiaccola accesa da p. clemente, e da tanti altri missionari e missionarie che hanno posto le basi della chiesa in myanmar.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

faith is a gift from god! but faith comes if you are in his people, if you are, right now, in the church, if you are helped by the sacraments, brothers and sisters, by the assembly, if you believe that this church is the people of god. these people had distanced themselves, they did not believe in the people of god, they only believed in their own things, and thus built a whole system of commandments that chased the people away: they chased people away and would not let them come into the church, the people. they could not believe! this is the sin of resisting the holy spirit".

Italiano

ma questi “cristiani che sono chiusi, che sono ingabbiati, questi cristiani tristi … non sono liberi”, perché “hanno paura della libertà dello spirito santo, che viene tramite la predicazione”, ha osservato il pontefice. essi “non credono nello spirito santo, non credono in quella libertà che viene dalla predicazione, che ti ammonisce, ti insegna, ti schiaffeggia, pure; ma è proprio la libertà che fa crescere la chiesa”.sono davvero come quei bambini “che hanno paura di ballare, di piangere, paura di tutto, che chiedono sicurezza in tutto”.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,773,258,136 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK