A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
name and phone number;
nome e recapito telefonico;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
type a name
immettere un nome
Última atualização: 2007-07-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
type a name:
digitare un nome:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
type a name or select from list
digitare un nome o selezionarne uno nell'elenco
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
please enter your email or phone number.
si prega di inserire l'indirizzo e-mail o il numero di telefono.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
you must type a name
digitare un nome
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
type a file name, or select a file.
digitare un nome file o selezionare un file.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
type a name to select
digitare il nome da scegliere
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
you need to type a name.
inserire un nome.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
type a name for your field
digitare il nome del campo
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 9
Qualidade:
type a name for the category.
immettere un nome per la categoria.
Última atualização: 2007-02-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
type a name for the cluster:
immettere un nome per il cluster:
Última atualização: 2008-01-21
Frequência de uso: 7
Qualidade:
type a name for this pushpin set.
digitare un nome per il set di simboli.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
type a name for your new cluster:
immettere un nome per il nuovo cluster:
Última atualização: 2002-11-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
type a name that describes this policy.
digitare un nome che descriva il criterio.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
type a name for this network place:
immettere un nome per questa risorsa di rete:
Última atualização: 2006-12-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
type a name for this subscription: (required)
digitare un nome per la sottoscrizione (obbligatorio):
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i don't give people online my home address, phone number, school name or photo.
non spedisco a persone che ho conosciuto su internet l'indirizzo, il numero di telefono, il nome della mia scuola o la mia foto.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
personal information, such as name, gender, traveller type information (adult, child, infant), contact information (email and/or phone number)
informazioni personali, quali nome, sesso, tipo di viaggiatore (adulto, bambino, neonato), informazioni di contatto (e-mail e/o numero di telefono)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: