Você procurou por: after knowing you i will give you what app number (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

after knowing you i will give you what app number

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

i will give you understanding

Latim

intellectum tibi dabo et instruam te in via hac

Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will give you the statue

Latim

pulchra

Última atualização: 2024-04-14
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will give you all the lambs

Latim

Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will give you the crown of life

Latim

dabo tibi coronam vitae

Última atualização: 2021-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will give you the keys of the kingdom

Latim

tibi dabo claves

Última atualização: 2020-06-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will give you the keys of the good ciela

Latim

ego tibi da bo claves regni cielor

Última atualização: 2020-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will give you the keys of the kingdom of heaven

Latim

caelorvm

Última atualização: 2022-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

ve infinitely unto me i will give you the good of etego

Latim

sodonae

Última atualização: 2021-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.

Latim

et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

for i will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.

Latim

ego enim dabo vobis os et sapientiam cui non poterunt resistere et contradicere omnes adversarii vestr

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and said unto them; go ye also into the vineyard, and whatsoever is right i will give you. and they went their way.

Latim

et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then i will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Latim

et terra gignet germen suum et pomis arbores replebuntu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

a new heart also will i give you, and a new spirit will i put within you: and i will take away the stony heart out of your flesh, and i will give you an heart of flesh.

Latim

et dabo vobis cor novum et spiritum novum ponam in medio vestri et auferam cor lapideum de carne vestra et dabo vobis cor carneu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and take your father and your households, and come unto me: and i will give you the good of the land of egypt, and ye shall eat the fat of the land.

Latim

et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona aegypti ut comedatis medullam terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

that i will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.

Latim

dabo pluviam terrae vestrae temporivam et serotinam ut colligatis frumentum et vinum et oleu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and samson said unto them, i will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the seven days of the feast, and find it out, then i will give you thirty sheets and thirty change of garments:

Latim

quibus locutus est samson proponam vobis problema quod si solveritis mihi intra septem dies convivii dabo vobis triginta sindones et totidem tunica

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then said i, ah, lord god! behold, the prophets say unto them, ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but i will give you assured peace in this place.

Latim

et dixi a a a domine deus prophetae dicunt eis non videbitis gladium et famis non erit in vobis sed pacem veram dabit vobis in loco ist

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

after returning to his friend, god promised that he would give midas a gift. "i will give you whatever you want," said the king. midas replied to the god: "turn all that i touch into gold." though the god was sad, because midas was so stupid, he gave him the gift which he had requested. the king departed rejoicing. he took off a branch from the tree, and immediately became a golden branch. when he touched the door of his house, there was also a golden door. even the water in which he placed his hand was of gold. thus the king hoped that he would soon become very wealthy.

Latim

amico reddito deus promisit se donum midae daturum esse. ‘tibi dabo’ inquit rex ‘quidquid vis’. midas deo respondit : ‘omnia quae tango in aurum verte’. quamquam deus tristis fuit quod midas tam stultus erat, ei donum quod petiverat dedit. rex abiit gaudens. ramum ab arbore abripuit : statim ramus aureus factus est. ubi ianuam domus suae tetigit, ianua quoque aurea fuit. etiam aqua in qua manum posuit aurea fuit. ita rex sperabat se mox divitissimum futurum esse.

Última atualização: 2021-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,468,548 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK