Вы искали: after knowing you i will give you what... (Английский - Латинский)

Английский

Переводчик

after knowing you i will give you what app number

Переводчик

Латинский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Латинский

Информация

Английский

i will give you understanding

Латинский

intellectum tibi dabo et instruam te in via hac

Последнее обновление: 2021-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will give you the statue

Латинский

pulchra

Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will give you all the lambs

Латинский

Последнее обновление: 2023-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will give you the crown of life

Латинский

dabo tibi coronam vitae

Последнее обновление: 2021-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will give you the keys of the kingdom

Латинский

tibi dabo claves

Последнее обновление: 2020-06-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will give you the keys of the good ciela

Латинский

ego tibi da bo claves regni cielor

Последнее обновление: 2020-02-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i will give you the keys of the kingdom of heaven

Латинский

caelorvm

Последнее обновление: 2022-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ve infinitely unto me i will give you the good of etego

Латинский

sodonae

Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and i will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.

Латинский

et dabo vobis pastores iuxta cor meum et pascent vos scientia et doctrin

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

for i will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to gainsay nor resist.

Латинский

ego enim dabo vobis os et sapientiam cui non poterunt resistere et contradicere omnes adversarii vestr

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and said unto them; go ye also into the vineyard, and whatsoever is right i will give you. and they went their way.

Латинский

et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then i will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Латинский

et terra gignet germen suum et pomis arbores replebuntu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

a new heart also will i give you, and a new spirit will i put within you: and i will take away the stony heart out of your flesh, and i will give you an heart of flesh.

Латинский

et dabo vobis cor novum et spiritum novum ponam in medio vestri et auferam cor lapideum de carne vestra et dabo vobis cor carneu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and take your father and your households, and come unto me: and i will give you the good of the land of egypt, and ye shall eat the fat of the land.

Латинский

et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona aegypti ut comedatis medullam terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that i will give you the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.

Латинский

dabo pluviam terrae vestrae temporivam et serotinam ut colligatis frumentum et vinum et oleu

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and samson said unto them, i will now put forth a riddle unto you: if ye can certainly declare it me within the seven days of the feast, and find it out, then i will give you thirty sheets and thirty change of garments:

Латинский

quibus locutus est samson proponam vobis problema quod si solveritis mihi intra septem dies convivii dabo vobis triginta sindones et totidem tunica

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

then said i, ah, lord god! behold, the prophets say unto them, ye shall not see the sword, neither shall ye have famine; but i will give you assured peace in this place.

Латинский

et dixi a a a domine deus prophetae dicunt eis non videbitis gladium et famis non erit in vobis sed pacem veram dabit vobis in loco ist

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

after returning to his friend, god promised that he would give midas a gift. "i will give you whatever you want," said the king. midas replied to the god: "turn all that i touch into gold." though the god was sad, because midas was so stupid, he gave him the gift which he had requested. the king departed rejoicing. he took off a branch from the tree, and immediately became a golden branch. when he touched the door of his house, there was also a golden door. even the water in which he placed his hand was of gold. thus the king hoped that he would soon become very wealthy.

Латинский

amico reddito deus promisit se donum midae daturum esse. ‘tibi dabo’ inquit rex ‘quidquid vis’. midas deo respondit : ‘omnia quae tango in aurum verte’. quamquam deus tristis fuit quod midas tam stultus erat, ei donum quod petiverat dedit. rex abiit gaudens. ramum ab arbore abripuit : statim ramus aureus factus est. ubi ianuam domus suae tetigit, ianua quoque aurea fuit. etiam aqua in qua manum posuit aurea fuit. ita rex sperabat se mox divitissimum futurum esse.

Последнее обновление: 2021-09-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,934,713,326 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK