Você procurou por: for to me, to live is christ; and to die is gain (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

for to me, to live is christ; and to die is gain

Latim

mihi enim vivere christus est et mori lucru

Última atualização: 2016-03-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to live is to christ and to die is gain.

Latim

vivere est christo et mori lucrum

Última atualização: 2022-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to live is christ

Latim

to live is christ

Última atualização: 2022-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to die is gain

Latim

vivere est christo et mori lucrum

Última atualização: 2022-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

ok me to live is the anointed

Latim

nihi me vivere christus est

Última atualização: 2021-09-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

it is better for me to die than to live

Latim

mihi

Última atualização: 2022-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

to die is to live well, and remember the

Latim

bene mori

Última atualização: 2023-10-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

therefore now, o lord, take, i beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live.

Latim

et nunc domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vit

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and it came to pass, when the sun did arise, that god prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, it is better for me to die than to live.

Latim

et cum ortus fuisset sol praecepit dominus vento calido et urenti et percussit sol super caput ionae et aestuabat et petivit animae suae ut moreretur et dixit melius est mihi mori quam viver

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and david said, i will shew kindness unto hanun the son of nahash, because his father shewed kindness to me. and david sent messengers to comfort him concerning his fatthou that david doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? are not his servants come unto thee for to search, and to overthrow, and to spy out the land?

Latim

dixitque david faciam misericordiam cum hanon filio naas praestitit enim pater eius mihi gratiam misitque david nuntios ad consolandum eum super morte patris sui qui cum pervenissent in terram filiorum ammon ut consolarentur hano

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,579,464 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK