Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and you hath he quickened, who were dead in trespasses and sins;
et vos cum essetis mortui delictis et peccatis vestri
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thou fool, that which thou sowest is not quickened, except it die:
insipiens tu quod seminas non vivificatur nisi prius moriatu
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
even when we were dead in sins, hath quickened us together with christ, (by grace ye are saved;)
et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and you, being dead in your sins and the uncircumcision of your flesh, hath he quickened together with him, having forgiven you all trespasses;
et vos cum mortui essetis in delictis et praeputio carnis vestrae convivificavit cum illo donans vobis omnia delict
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to god, being put to death in the flesh, but quickened by the spirit:
quia et christus semel pro peccatis mortuus est iustus pro iniustis ut nos offerret deo mortificatus carne vivificatus autem spirit
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: