Você procurou por: the good servant will make the best dinner (Inglês - Latim)

Inglês

Tradutor

the good servant will make the best dinner

Tradutor

Latim

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

they cook the best dinner

Latim

cenam optimam coquit

Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the cook is able to prepare the best dinner

Latim

coquus cenam optimam parare potest

Última atualização: 2020-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we prepared the best dinner

Latim

nos optimum cenam paravimus

Última atualização: 2023-10-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the good servant the good servant the good servant

Latim

servus bonus servus bonum servus servus bono servus boni servus bonos servus bonis

Última atualização: 2021-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

grumio cooks the best dinner

Latim

grumio cenam optimam coquit

Última atualização: 2022-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

make the best talk

Latim

optima loquere pulcherimma fac

Última atualização: 2020-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

the best dinner will be given by him

Latim

ab omnibus multum vinum bibetur et multae fabulae narrabuntur

Última atualização: 2022-03-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we make the best possible

Latim

facimus quam optime

Última atualização: 2021-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

clemens and grumio prepared the best dinner for the metal

Latim

cives, postquam amphitheatrum intraverunt, tacuerunt.

Última atualização: 2023-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the lord god.

Latim

et dedero terram inviam et desolatam eo quod praevaricatores extiterint dicit dominus deu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

we make the best decisions that we can, with the information that we have, then hope that there is a forgiving god

Latim

Última atualização: 2023-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i will make the house of ahab like the house of jeroboam the son of nebat, and like the house of baasha the son of ahijah:

Latim

et dabo domum ahab sicut domum hieroboam filii nabath et sicut domum baasa filii ahi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i will make jerusalem heaps, and a den of dragons; and i will make the cities of judah desolate, without an inhabitant.

Latim

et dabo hierusalem in acervos harenae et cubilia draconum et civitates iuda dabo in desolationem eo quod non sit habitato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

i will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and i will make the rivers islands, and i will dry up the pools.

Latim

desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

behold, i will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

Latim

ego posui te quasi plaustrum triturans novum habens rostra serrantia triturabis montes et comminues et colles quasi pulverem pone

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i will make the land of egypt desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities among the cities that are laid waste shall be desolate forty years: and i will scatter the egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Latim

daboque terram aegypti desertam in medio terrarum desertarum et civitates eius in medio urbium subversarum erunt desolatae quadraginta annis et dispergam aegyptios in nationes et ventilabo eos in terra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

behold, i will command, saith the lord, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and i will make the cities of judah a desolation without an inhabitant.

Latim

ecce ego praecipio dicit dominus et reducam eos in civitatem hanc et proeliabuntur adversum eam et capient eam et incendent igni et civitates iuda dabo in solitudinem eo quod non sit habitato

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,941,748,409 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK