Results for the good servant will make the best... translation from English to Latin

English

Translate

the good servant will make the best dinner

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Latin

Info

English

they cook the best dinner

Latin

cenam optimam coquit

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the cook is able to prepare the best dinner

Latin

coquus cenam optimam parare potest

Last Update: 2020-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we prepared the best dinner

Latin

nos optimum cenam paravimus

Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the good servant the good servant the good servant

Latin

servus bonus servus bonum servus servus bono servus boni servus bonos servus bonis

Last Update: 2021-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

grumio cooks the best dinner

Latin

grumio cenam optimam coquit

Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

make the best talk

Latin

optima loquere pulcherimma fac

Last Update: 2020-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the best dinner will be given by him

Latin

ab omnibus multum vinum bibetur et multae fabulae narrabuntur

Last Update: 2022-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we make the best possible

Latin

facimus quam optime

Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

clemens and grumio prepared the best dinner for the metal

Latin

cives, postquam amphitheatrum intraverunt, tacuerunt.

Last Update: 2023-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the lord god.

Latin

et dedero terram inviam et desolatam eo quod praevaricatores extiterint dicit dominus deu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we make the best decisions that we can, with the information that we have, then hope that there is a forgiving god

Latin

Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will make the house of ahab like the house of jeroboam the son of nebat, and like the house of baasha the son of ahijah:

Latin

et dabo domum ahab sicut domum hieroboam filii nabath et sicut domum baasa filii ahi

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will make jerusalem heaps, and a den of dragons; and i will make the cities of judah desolate, without an inhabitant.

Latin

et dabo hierusalem in acervos harenae et cubilia draconum et civitates iuda dabo in desolationem eo quod non sit habitato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and i will make the rivers islands, and i will dry up the pools.

Latin

desertos faciam montes et colles et omne gramen eorum exsiccabo et ponam flumina in insulas et stagna arefacia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

Latin

ego posui te quasi plaustrum triturans novum habens rostra serrantia triturabis montes et comminues et colles quasi pulverem pone

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i will make the land of egypt desolate in the midst of the countries that are desolate, and her cities among the cities that are laid waste shall be desolate forty years: and i will scatter the egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.

Latin

daboque terram aegypti desertam in medio terrarum desertarum et civitates eius in medio urbium subversarum erunt desolatae quadraginta annis et dispergam aegyptios in nationes et ventilabo eos in terra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, i will command, saith the lord, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and i will make the cities of judah a desolation without an inhabitant.

Latin

ecce ego praecipio dicit dominus et reducam eos in civitatem hanc et proeliabuntur adversum eam et capient eam et incendent igni et civitates iuda dabo in solitudinem eo quod non sit habitato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,601,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK