Você procurou por: walk in my shoes, you will know (Inglês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

walk in my shoes, and you will know

Latim

ingredior in meus calceus quod vos mos agnosco

Última atualização: 2017-01-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

walk in my shoes and you will know

Latim

ambula coram me, et calceamenta scitis

Última atualização: 2020-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

walk a mile in my shoes and you will know

Latim

et ambulate in mille, et calceamenta tu nosti

Última atualização: 2021-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

walk in my shoes and you will understand

Latim

ambula in calceos meos ut mores meos intellegas

Última atualização: 2018-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

walk a mile in my shoes and you wil

Latim

walk

Última atualização: 2022-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

"walk a mile in my shoes, and you will know" or "...you will understand"

Latim

"ambulate et calceamenta in mille, et nosse 'aut' tu intellegis ..."

Última atualização: 2020-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

i know that you will walk in my shoes

Latim

ingredimini in meis calceis quod vos mox agnoscetis

Última atualização: 2016-04-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you will know my name

Latim

tu scis nomen meum mors

Última atualização: 2022-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

you will know thy self when i'm finished

Latim

im venire ad vos

Última atualização: 2022-12-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them;

Latim

si in praeceptis meis ambulaveritis et mandata mea custodieritis et feceritis ea dabo vobis pluvias temporibus sui

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

if i have a flower all the time, i will think of you, i can walk in my garden forever

Latim

, in horto meo ambulare possem in aeternum

Última atualização: 2024-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and thou shalt say unto them, thus saith the lord; if ye will not hearken to me, to walk in my law, which i have set before you,

Latim

et dices ad eos haec dicit dominus si non audieritis me ut ambuletis in lege mea quam dedi vobi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them.

Latim

et spiritum meum ponam in medio vestri et faciam ut in praeceptis meis ambuletis et iudicia mea custodiatis et operemin

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

concerning this house which thou art in building, if thou wilt walk in my statutes, and execute my judgments, and keep all my commandments to walk in them; then will i perform my word with thee, which i spake unto david thy father:

Latim

domus haec quam aedificas si ambulaveris in praeceptis meis et iudicia mea feceris et custodieris omnia mandata mea gradiens per ea firmabo sermonem meum tibi quem locutus sum ad david patrem tuu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and david my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd: they shall also walk in my judgments, and observe my statutes, and do them.

Latim

et servus meus david rex super eos et pastor unus erit omnium eorum in iudiciis meis ambulabunt et mandata mea custodient et facient e

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

then said the lord unto moses, behold, i will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that i may prove them, whether they will walk in my law, or no.

Latim

dixit autem dominus ad mosen ecce ego pluam vobis panes de caelo egrediatur populus et colligat quae sufficiunt per singulos dies ut temptem eum utrum ambulet in lege mea an no

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and it shall be, if thou wilt hearken unto all that i command thee, and wilt walk in my ways, and do that is right in my sight, to keep my statutes and my commandments, as david my servant did; that i will be with thee, and build thee a sure house, as i built for david, and will give israel unto thee.

Latim

si igitur audieris omnia quae praecepero tibi et ambulaveris in viis meis et feceris quod rectum est coram me custodiens mandata mea et praecepta mea sicut fecit david servus meus ero tecum et aedificabo tibi domum fidelem quomodo aedificavi david et tradam tibi israhe

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

now therefore, o lord god of israel, keep with thy servant david my father that which thou hast promised him, saying, there shall not fail thee a man in my sight to sit upon the throne of israel; yet so that thy children take heed to their way to walk in my law, as thou hast walked before me.

Latim

nunc ergo domine deus israhel imple servo tuo patri meo david quaecumque locutus es dicens non deficiet ex te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui vias suas et ambulaverint in lege mea sicut et tu ambulasti coram m

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,829,194 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK