Você procurou por: why angry and sad (Inglês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latin

Informações

English

why angry and sad

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Latim

Informações

Inglês

be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:

Latim

irascimini et nolite peccare sol non occidat super iracundiam vestra

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him.

Latim

indignatus est autem et nolebat introire pater ergo illius egressus coepit rogare illu

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

kiss the son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. blessed are all they that put their trust in him.

Latim

adprehendite disciplinam nequando irascatur dominus et pereatis de via iust

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he said unto him, oh let not the lord be angry, and i will speak: peradventure there shall thirty be found there. and he said, i will not do it, if i find thirty there.

Latim

ne quaeso inquit indigneris domine si loquar quid si inventi fuerint ibi triginta respondit non faciam si invenero ibi trigint

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i was once a greek king who had three daughters. two of them were beautiful, but the third, named psȳche, was very beautiful. many in the kingdom said: "pesche is even more beautiful than venus herself." venus was goddess of beauty and love. venus was angry and hated psȳchen because the people thought: "a mortal girl is more beautiful than a goddess." the goddess therefore sent her son cupid to greece and ordered psȳchen to punish him. /i

Latim

cupīdō et psȳchē in castellō in monte habitāvērunt. sorōres psȳchēs invidiōsae erant et amārem cupīdinis dubitāvērunt. "cūr marītum tuum numquam vīdistī" rogāvērunt illae. "quod nōn vir est, sed mōnstrum horribile est!" psȳchē lacrimāvit et respondit sorōribus suīs: "nōn est vērum; marītus meus est bonus et bellus vir quī mē magnopere amat." tamen, psȳchē marītum suum dubitāre coepit. itaque, ūnā nocte, psȳchē lūcernam incendit et faciem marītī dormientis suī spectāvit.

Última atualização: 2022-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,799,985,166 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK