Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prohibition of highgrading
augstākas izmēra kategorijas zivju atlasīšanas aizliegums
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
the prohibition of highgrading in all ices areas should be maintained in order to reduce the discarding of quota species.
lai samazinātu kvotā iekļautu sugu izmešanu, būtu jāpatur spēkā augstākas kategorijas zivju atlasīšanas aizliegums visos ices apgabalos.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the practises of highgrading and slipping should be prohibited except in cases where exemptions are introduced under the landing obligation.
būtu jāaizliedz augstākas izmēra kategorijas zivju atlasīšana un zivju izlaišana no zvejas rīkiem, izņemot gadījumus, kad ir ieviesti atbrīvojumi no izkraušanas pienākuma.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
common measures to reduce discarding (highgrading, slipping, protection for species not under catch limits).
kopīgi izmetumu samazināšanas pasākumi (augstākas kategorijas zivju atlasīšana, izlaišana no zvejas rīkiem, to sugu aizsardzība, kurām nav noteikti nozvejas limiti).
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prohibition of highgrading and restrictions on fishing for flounder and turbot in the baltic sea, the belts and the sound (category c)
augstākas izmēra kategorijas zivju atlasīšanas aizliegums un plekstes un akmeņplekstes zvejas ierobežojumi baltijas jūrā, beltos un zunda šaurumā (c kategorija)
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amending council regulation (ec) no 2187/2005 as regards the prohibition of highgrading and restrictions on fishing for flounder and turbot in the baltic sea, the belts and the sound
ar ko groza padomes regulu (ek) nr. 2187/2005 attiecībā uz augstākas izmēra kategorijas zivju atlasīšanas aizliegumu un plekstes un akmeņplekstes zvejas ierobežojumiem baltijas jūrā, beltos un zunda šaurumā
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
council regulation (ec) no 1226/2009 of 20 november 2009 fixing the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the baltic sea for 2010 [4] provides for the prohibition of highgrading and for restrictions on fishing for flounder and turbot.
padomes regulā (ek) nr. 1226/2009 (2009. gada 20. novembris), ar ko 2010. gadam nosaka konkrētu zivju krājumu un zivju krājumu grupu zvejas iespējas un ar tām saistītus nosacījumus, kuri piemērojami baltijas jūrā [4], ietverti noteikumi par augstākas izmēra kategorijas zivju atlasīšanas aizliegumu – noteikumi par plekstes un akmeņplekstes zvejas ierobežojumiem.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: