Você procurou por: order reference (Inglês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Latvian

Informações

English

order reference

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Letão

Informações

Inglês

reference

Letão

atsauce

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Inglês

reference :

Letão

daudzums :

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

7 — see order for reference, paragraph 11.

Letão

7 — skat. iesniedzējtiesas lēmumu, 11. punkts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

14 — order for reference from the bundesgerichtshof, ref.

Letão

14 — bundesgerichtshof lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, az.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

iii — the main proceedings and the order for reference

Letão

iii — pamata prāva un lūgums sniegt prejudiciālo nolēmumu

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

nor does the order for reference use any uniform terminology.

Letão

arī nolēmumā par prejudiciālu jautājumu uzdošanu nav izmantota vienota terminoloģija.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is apparent from the order for reference that mr derouin:

Letão

no iesniedzējtiesas lēmuma izriet, ka deruēns:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in that order reference is made to paragraphs 131 and 253 of the zpo.

Letão

Šajā rīkojumā ir ņemts vērā [vācijas] civilprocesa kodeksa (zpo) 131. un 253. pants.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

98 — point 4.3 of section ii of the order for reference.

Letão

99 — minētajā lietā sniegto secinājumu 25. punktā apgalvoju, ka viņu situācija “skaidri atšķiras no situācijām, kas saistītas ar seksuālo orientāciju (heteroseksuālu, homoseksuālu vai biseksuālu), kuros indivīds nepārprotami pieņem savu dzimumu”.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the order for reference was received at the court registry on 3 july 2006.

Letão

Šis prejudiciālais jautājums tiesas kancelejā tika reģistrēts 2006. gada 3. jūlijā.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

reference number of the order

Letão

rīkojuma atsauces numurs

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in order to avoid unnecessary duplications reference is made hereunder to this communication.

Letão

lai izvairītos no nevajadzīgas atkārtošanās, ar šo tiek izdarīta atsauce uz minēto paziņojumu.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

26 the order for reference expressly assumes that elpa itself organises motorcycling events.

Letão

iesniedzējtiesas nolēmumā ir skaidri norādīts, ka elpa pati organizē motociklu sacīkstes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

creating a sectoral advisory service in order to establish a european reference framework;

Letão

izveidot nozares padomi, kuras uzdevums būtu izstrādāt eiropas standartu,

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

reference number of the european order:

Letão

eiropas rīkojuma atsauces numurs:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(d) plans to reduce the fleet in order to comply with the reference levels where appropriate;

Letão

d) plāniem samazināt floti, lai attiecīgā gadījumā nodrošinātu atbilstību robežlīmeņiem;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

reference number of the confiscation order (if available):

Letão

konfiskācijas rīkojuma numurs (ja tas zināms):

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

21 — see order for reference, paragraph 11.22 — ibidem, paragraph 12.23 — ibidem, paragraph 13.

Letão

25 — mans izcēlums.26 — c-412/93 (recueil, i-179. lpp.).27 — 3., 14. un 15. punkts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

those references should be retained in order to maintain the status quo.

Letão

status quo nodrošināšanas nolūkos šīs atsauces būtu jāsaglabā.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in this case, it is appropriate to make reference in order of preference to:

Letão

Šajā gadījumā svarīguma secībā būtu jānorāda uz:

Última atualização: 2016-10-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,781,384,483 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK