Você procurou por: mirrored (Inglês - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Lithuanian

Informações

English

mirrored

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Lituano

Informações

Inglês

mirrored horizontally

Lituano

veidrodinis vaizdas horizontaliai

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Inglês

mirrored horizontally and vertically

Lituano

veidrodinis vaizdas horizontaliai ir vertikaliai

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Inglês

this is mirrored by a similar decrease in stocks.

Lituano

tai atspindi ir panašus atsargų sumažinimas.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the relevant obligations could be mirrored in concession clauses.

Lituano

susijusios pareigos galėtų būti įtrauktos į koncesijos sąlygas.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this decrease is mirrored in the significant price undercutting found.

Lituano

Šis sumažėjimas atsispindi dideliu kainų sumažinimu.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

climate change is already being mirrored in increasing coastal erosion.

Lituano

kaip vieną iš klimato pokyčiopasekmių matome vis didėjančią pakrančių eroziją ir potvynius.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

climate change is already being mirrored in increasing coastalerosion and flooding.

Lituano

taigi planuojantteritorijas ir viešas investicijas, yra būtina kuo geriau atsižvelgti

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the member states mirrored that commitment in the european pact for gender equality.

Lituano

valstybės narės tokį įsipareigojimą priėmė europos lyčių lygybės paktu.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the screen for left-hand traffic passing beam is mirrored about the vv line.

Lituano

eismui kairiąja puse skirtas ekranas gaunamas šį ekraną apsukus kita puse aplink vv liniją.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

differentiated impacts on member states and regions will be mirrored by unequal impacts on individuals.

Lituano

kadangi­­ poveikis valstybėms narėms skirtingas, poveikis individualiems asmenims taip pat bus nevienodas.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is also good to note that the work of the eesc in this opinion has mirrored the evolving thinking of policymakers.

Lituano

jis taip pat palankiai vertina tai, kad eesrk darbas, rengiant šią nuomonę, atspindi besikeičiantį politikos formuotojų mąstymą.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

consumers can be surer than ever before that the rights they enjoy in one member state will be mirrored in others.

Lituano

vartotojai labiau nei bet kada anksčiau gali būti tikri, kad teisės, kuriomis jie naudojasi vienoje valstybėje narėje, bus užtikrintos ir kitose.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

5.7 in iceland developments largely mirrored those of the neighbouring nordic countries, with increases in public spending.

Lituano

5.7 islandijos vystymosi raida dažniausiai atspindėjo atitinkamus pokyčius kaimyninėse Šiaurės šalyse, kuriose didėjo valstybės išlaidos.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the increasing impact of eu policies on developing countries is mirrored by growing non-oda financial flows to developing countries.

Lituano

didėjantis es politikos poveikis besivystančioms šalims matyti iš didėjančių opv nepriskiriamų finansinių srautų į besivystančias šalis.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in this context it is recalled that the sample largely mirrored the geographical spread of the entire population and that an exactly identical geographical spread would not be necessary.

Lituano

tokiomis aplinkybėmis primenama, kad atrinktos bendrovės iš esmės atspindėjo geografinį visų gamintojų pasiskirstymą ir kad atspindėti visiškai identišką geografinį pasiskirstymą nėra būtina.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the absence of dynamism in intra-eu services trade becomes clear when mirrored against eu's global trade in services.

Lituano

kad es vidaus prekybai paslaugomis trūksta dinamiškumo, tampa akivaizdu ją palyginus su es tarptautine prekyba paslaugomis.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

bb’s difficulties mirrored the deteriorating situation of its parent company — mex-holding sp. z o.o.

Lituano

bb patiriamus sunkumus gilino nuolat blogėjanti pagrindinės įmonės „mex-holding sp. z o.o.“ padėtis.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

changes made to the flowchart should be mirrored in the second part of annex ii to implementing decision 2012/707/eu, containing the detailed instructions.

Lituano

struktūrinės schemos pakeitimus reikėtų įtraukti ir į Įgyvendinimo sprendimo 2012/707/es ii priedą, kuriame pateikiami išsamūs nurodymai;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

indeed, the development on the us market where no anti-dumping duties were in force, will very likely be mirrored on the community market should measures be repealed.

Lituano

iš tikrųjų tikėtina, kad panaikinus priemones bendrijos rinkoje atsispindės jav rinkos, kurioje nebuvo taikomi jokie antidempingo muitai, pokyčiai.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

fourth, as already noted above, it is also worth stressing that article 5 of directive 2000/46/ ec concerning restrictions in investment strategies is not mirrored in the proposed directive.

Lituano

ketvirta, kaip jau minėta pirmiau, verta pažymėti, kad direktyvos 2000/46/ eb 5 straipsnis dėl investavimo strategijų apribojimų nėra atspindėtas pasiūlytoje direktyvoje.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,042,529,847 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK