You searched for: mirrored (Engelska - Litauiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Lithuanian

Info

English

mirrored

Lithuanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Litauiska

Info

Engelska

mirrored horizontally

Litauiska

veidrodinis vaizdas horizontaliai

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Engelska

mirrored horizontally and vertically

Litauiska

veidrodinis vaizdas horizontaliai ir vertikaliai

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:

Engelska

this is mirrored by a similar decrease in stocks.

Litauiska

tai atspindi ir panašus atsargų sumažinimas.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the relevant obligations could be mirrored in concession clauses.

Litauiska

susijusios pareigos galėtų būti įtrauktos į koncesijos sąlygas.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

this decrease is mirrored in the significant price undercutting found.

Litauiska

Šis sumažėjimas atsispindi dideliu kainų sumažinimu.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

climate change is already being mirrored in increasing coastal erosion.

Litauiska

kaip vieną iš klimato pokyčiopasekmių matome vis didėjančią pakrančių eroziją ir potvynius.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

climate change is already being mirrored in increasing coastalerosion and flooding.

Litauiska

taigi planuojantteritorijas ir viešas investicijas, yra būtina kuo geriau atsižvelgti

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the member states mirrored that commitment in the european pact for gender equality.

Litauiska

valstybės narės tokį įsipareigojimą priėmė europos lyčių lygybės paktu.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the screen for left-hand traffic passing beam is mirrored about the vv line.

Litauiska

eismui kairiąja puse skirtas ekranas gaunamas šį ekraną apsukus kita puse aplink vv liniją.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

differentiated impacts on member states and regions will be mirrored by unequal impacts on individuals.

Litauiska

kadangi­­ poveikis valstybėms narėms skirtingas, poveikis individualiems asmenims taip pat bus nevienodas.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

it is also good to note that the work of the eesc in this opinion has mirrored the evolving thinking of policymakers.

Litauiska

jis taip pat palankiai vertina tai, kad eesrk darbas, rengiant šią nuomonę, atspindi besikeičiantį politikos formuotojų mąstymą.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

consumers can be surer than ever before that the rights they enjoy in one member state will be mirrored in others.

Litauiska

vartotojai labiau nei bet kada anksčiau gali būti tikri, kad teisės, kuriomis jie naudojasi vienoje valstybėje narėje, bus užtikrintos ir kitose.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

5.7 in iceland developments largely mirrored those of the neighbouring nordic countries, with increases in public spending.

Litauiska

5.7 islandijos vystymosi raida dažniausiai atspindėjo atitinkamus pokyčius kaimyninėse Šiaurės šalyse, kuriose didėjo valstybės išlaidos.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the increasing impact of eu policies on developing countries is mirrored by growing non-oda financial flows to developing countries.

Litauiska

didėjantis es politikos poveikis besivystančioms šalims matyti iš didėjančių opv nepriskiriamų finansinių srautų į besivystančias šalis.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

in this context it is recalled that the sample largely mirrored the geographical spread of the entire population and that an exactly identical geographical spread would not be necessary.

Litauiska

tokiomis aplinkybėmis primenama, kad atrinktos bendrovės iš esmės atspindėjo geografinį visų gamintojų pasiskirstymą ir kad atspindėti visiškai identišką geografinį pasiskirstymą nėra būtina.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

the absence of dynamism in intra-eu services trade becomes clear when mirrored against eu's global trade in services.

Litauiska

kad es vidaus prekybai paslaugomis trūksta dinamiškumo, tampa akivaizdu ją palyginus su es tarptautine prekyba paslaugomis.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

bb’s difficulties mirrored the deteriorating situation of its parent company — mex-holding sp. z o.o.

Litauiska

bb patiriamus sunkumus gilino nuolat blogėjanti pagrindinės įmonės „mex-holding sp. z o.o.“ padėtis.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

changes made to the flowchart should be mirrored in the second part of annex ii to implementing decision 2012/707/eu, containing the detailed instructions.

Litauiska

struktūrinės schemos pakeitimus reikėtų įtraukti ir į Įgyvendinimo sprendimo 2012/707/es ii priedą, kuriame pateikiami išsamūs nurodymai;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

indeed, the development on the us market where no anti-dumping duties were in force, will very likely be mirrored on the community market should measures be repealed.

Litauiska

iš tikrųjų tikėtina, kad panaikinus priemones bendrijos rinkoje atsispindės jav rinkos, kurioje nebuvo taikomi jokie antidempingo muitai, pokyčiai.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Engelska

fourth, as already noted above, it is also worth stressing that article 5 of directive 2000/46/ ec concerning restrictions in investment strategies is not mirrored in the proposed directive.

Litauiska

ketvirta, kaip jau minėta pirmiau, verta pažymėti, kad direktyvos 2000/46/ eb 5 straipsnis dėl investavimo strategijų apribojimų nėra atspindėtas pasiūlytoje direktyvoje.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,762,958,379 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK