Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
we need security now, which means we need europol now.
saugumo mums reikia dabar, vadinasi, europol mums irgi reikia dabar.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
security means and staff level in the border region.
saugumo priemones ir darbuotojų lygį pasienio regione.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the term security means measures against both terrorism and ordinary crime.
saugumo užtikrinimu reikia laikyti apsaugos nuo terorizmo ir nusikalstamumo priemonių įgyvendinimą.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
‘transferable securities’ means:
„perleidžiami vertybiniai popieriai“ yra:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
for us romanians, energy security means security in the black sea region.
mums, rumunams, energetinis saugumas reiškia saugumą juodosios jūros regione.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
coal. coal means energy security.
anglys reiškia energijos tiekimo patikimumą.
Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in fact, energy security means a loss of sovereignty in a european sector which has now become strategic.
iš tikrųjų energetikos saugumas reiškia suvereniteto europos sektoriuje praradimą, kuris dabar tapo strateginis.
security means: that which ensures to the satisfaction of the customs that an obligation to the customs will be fulfilled.
garantija – tai muitinei priimtinas būdas jos atžvilgiu prisiimtų įsipareigojimų įvykdymui užtikrinti.
2.3 food security means having enough food available to live a healthy life, as well as having food that is safe and uncontaminated.
2.3 apsirūpinimo maistu saugumas reiškia turėti pakankamai maisto sveikai gyventi, taip pat turėti saugaus bei neužteršto maisto.
the term "security" means that which ensures to the satisfaction of the customs that an obligation to the customs will be fulfilled.
garantija - tai muitinei priimtina jos požiūriu prisiimtų įsipareigojimų įvykdymo užtikrinimo priemonė.
the term "security" means that which ensures to the satisfaction of the customs, that an obligation to the customs will be fulfilled.
garantija - tai muitinei priimtina jos atžvilgiu prisiimtų įsipareigojimų įvykdymo užtikrinimo priemonė.
‘block security’ means a security made available to the competent authority with the purpose of ensuring that more than one obligation is met;
„užstato paketas“ tai užstatas, kuris pateikiamas kompetentingai institucijai ir kurio paskirtis yra užtikrinti, kad bus įvykdytas daugiau nei vienas įsipareigojimas; c)
15 declaration of security means an agreement reached between a ship and either a port facility or another ship with which it interfaces specifying the security measures each will implement..
apsaugos deklaracija — tarp laivo ir (arba) uosto įrenginio (terminalo) ar kito laivo, su kuriuo jis sąveikauja, sudarytas susitarimas, nustatantis apsaugą užtikrinančias priemones, kurias kiekvienas iš jų įgyvendins;