A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
you yourselves were like this before, and god bestowed favor on you; so investigate.
oleh itu selidikilah (apa-apa jua lebih dahulu, dan janganlah bertindak dengan terburu-buru).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
when you go forth to fight in holy war, make a proper study, and do not say to the one who greets you, “you are not a muslim,” – you seek the means of this worldly life; so with allah are the bounties in plenty; you too were like this before, then allah bestowed his favour on you, therefore you must make a proper study; indeed allah knows whatever you do.
demikianlah juga keadaan kamu dahulu (dapat diketahui oleh orang lain akan keislaman kamu dengan memberi salam atau mengucap kalimah syahadat), lalu allah mengurniakan nikmatnya kepada kamu. oleh itu selidikilah (apa-apa jua lebih dahulu, dan janganlah bertindak dengan terburu-buru).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.