Você procurou por: prejudice (Inglês - Malaio)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Malaio

Informações

Inglês

prejudice

Malaio

buruk sangka

Última atualização: 2016-02-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

racial prejudice

Malaio

rasisme

Última atualização: 2013-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

accept without prejudice

Malaio

accept without prejudice

Última atualização: 2024-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

after fulfilling any bequest and paying off debts, without any prejudice.

Malaio

(tiap-tiap satu hukum itu) ialah ketetapan dari allah.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

change to in full n final payment without prejudice n without admission of any liability

Malaio

kami yang menandatangani memorandum persetujuan ini memperakui telah menerima satu salinan asal memorandum tersebut pada 17 mac 2021 dari jabatan perhubungan perusahaan malaysia.

Última atualização: 2021-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

in case there are more, they will share one-third of the estate after payment of legacies and debts without prejudice to others.

Malaio

dan jika si mati yang diwarisi itu, lelaki atau perempuan, yang tidak meninggalkan anak atau bapa, dan ada meninggalkan seorang saudara lelaki (seibu) atau saudara perempuan (seibu) maka bagi tiap-tiap seorang dari keduanya ialah satu perenam. kalau pula mereka (saudara-saudara yang seibu itu) lebih dari seorang, maka mereka bersekutu pada satu pertiga (dengan mendapat sama banyak lelaki dengan perempuan), sesudah ditunaikan wasiat yang diwasiatkan oleh si mati, dan sesudah dibayarkan hutangnya; wasiat-wasiat yang tersebut hendaknya tidak mendatangkan mudarat (kepada waris-waris).

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

that this demand is without prejudice to and shall not be construed as a waiver of any other rights and remedies which our clients may have including without limitation the right to make further demand in respect of other sums owing to our client.

Malaio

bahawa permintaan ini adalah tanpa prejudis dan tidak boleh ditafsirkan sebagai penepian apa-apa hak dan remedi lain yang mungkin dimiliki oleh pelanggan kami termasuk tanpa batasan hak untuk membuat permintaan selanjutnya berkenaan dengan jumlah wang lain yang terhutang kepada pelanggan kami.

Última atualização: 2023-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

please note that the above information is given without prejudice and shall not be construed to be an undertaking or guarantee or as imposing any liability on the part of ambank (m) bhd

Malaio

sila ambil perhatian bahawa maklumat di atas diberikan tanpa prasangka dan tidak boleh ditafsirkan sebagai suatu janji atau jaminan atau sebagai mengenakan apa-apa liabiliti di pihak ambank (m) bhd

Última atualização: 2019-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

155. where the agent has himself an interest in the property which forms the subject matter of the agency, the agency cannot, in the absence of an express contract, be terminated to the prejudice of such interest.

Malaio

155. jika ejen mempunyai kepentingan sendiri dalam harta yang menjadi subjek agensi itu, agensi itu tidak boleh, jika tiada kontrak nyata, ditamatkan kepada prejudis kepentingan tersebut.

Última atualização: 2021-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

16. maintenance supplier reserves the right to schedule routine and/or preventive maintenance works to the service as shall be informed to the customer from time to time, and the customer accordingly undertakes to provide acceptance of such scheduled maintenance works and procure access to the customer's premises for supplier and/or its representative in relation thereto. in the event of unscheduled emergencies requiring maintenance works to be carried out, the customer shall provide acceptance to and procure access for supplier and/or its representatives in the same manner as though the maintenance works were scheduled. 17. suspension of the service 17.1 without prejudice to any other rights or remedies including the rights for payment of the subscription fees, and notwithstanding any waiver by supplier of any previous breach by customer, supplier may suspend the service, for a period at supplier's discretion, in the event that: (a) any fee, charges and/or payment due hereunder for the service provided is not settled in full on due date; (b) the customer fails to comply with the terms of this agreement; (c) supplier carries out routine maintenance and/or preventive maintenance of supplier's equipment in accordance with clause 16 hereunder in relation to the provision of the service provided that supplier gives the customer fourteen (14) days' written notice of its intention to perform routine maintenance; and/or (d) emergency or unscheduled maintenance works cause interruption to the service. 17.2 in the event of any suspension of the service by supplier in accordance with clause 17.1 (a) and (b) hereof, supplier may if it deems appropriate at it sole discretion and upon such terms, as it deems proper reconnect the service, in which event the service and this agreement shall continue in effect as if the service had not been suspended. notwithstanding the foregoing, supplier reserves the right to impose to the customer, at its discretion, a reconnection fees at such a rate as may be specified or prescribed by supplier from time to time. 17.3 for the avoidance of doubt, the above mentioned suspension exercise shall not prejudice the right of supplier to continuously bill the customer for the subscription fees and/or recover all other charges, costs, and interests due and any other incidental damages incurred thereto. in the event of non-payment by the customer and subsequent suspension of the customer's service by supplier, the customer will still be liable to pay the fees for the service during the period of suspension. further where the customer defaults in payment, supplier may at its discretion charge the customer a reconnection fee for the service. schedule routine and/or preventive maintenance works to the service as shall be informed to the customer from time to time, and the customer accordingly undertakes to provide acceptance of such scheduled maintenance works and procure access to the customer's premises for supplier and/or its representative in relation thereto. in the event of unscheduled emergencies requiring maintenance works to be carried out, the customer shall provide acceptance

Malaio

16. penyelenggaraan pembekal berhak untuk menjadwalkan kerja-kerja penyelenggaraan rutin dan / atau pencegahan kepada perkhidmatan seperti yang akan diberitahu kepada pelanggan dari semasa ke semasa, dan pelanggan dengan demikian berjanji untuk memberikan penerimaan kerja-kerja penyelenggaraan berjadual tersebut dan mendapatkan akses ke pelanggan premis untuk pembekal dan / atau wakilnya yang berkaitan dengannya. sekiranya berlaku kecemasan yang tidak dijadualkan yang memerlukan kerja-kerja penyelenggaraan, pelanggan harus memberikan penerimaan

Última atualização: 2021-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,037,289,018 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK