A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
thankyou for asking
whakawhetai mo tono
Última atualização: 2020-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
forgive me and my family for asking and disturbing
ma te atua koutou e manaaki, e to whanau
Última atualização: 2021-08-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and they tempted god in their heart by asking meat for their lust.
na kei te whakamatautau to ratou ngakau i te atua, kei te inoi kai ma to ratou hiahia
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:
ko nga mea katoa e hokona ana i te makete, kainga, kaua e uiui, kei he te hinengaro
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
when jesus mentioned paradise, however, he was not asking a dying man to think about the distant past
i te whakahuanga o ihu i pararaiha, hore ia e inoi ana i te tangata e whakahemo ana kia whakaaro ki onamata
Última atualização: 2013-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.
a, muri iho i nga ra e toru ka kitea ia i roto i te temepara, e noho ana i waenganui o nga kaiwhakaako, e whakarongo ana ki a ratou, e ui ana ki a ratou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.
ki te karangatia koutou e tetahi o te hunga whakaponokore, a ka pai koutou kia haere; ko nga mea katoa e whakatakotoria mai ki to koutou aroaro, kainga, kaua e uiui, kei he te hinengaro
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so saul died for his transgression which he committed against the lord, even against the word of the lord, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it;
heoi kua mate a haora mo tona he i he ai ia ki a ihowa, mo te kupu a ihowa kihai nei i puritia e ia; mona hoki i ui ki tetahi, i a ia nei te atua maori, he rapu whakaaro
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
is it not wheat harvest to day? i will call unto the lord, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the lord, in asking you a king.
ehara ianei tenei i te kotinga witi inaianei? ka karanga ahau ki a ihowa, a ka homai he whatitiri, he ua, kia mohio ai koutou, kia kite ai, he nui to koutou he i meatia nei e koutou i te aroaro o ihowa i a koutou i tono kingi nei mo koutou
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: