Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
and never say about anything that, “i will do this tomorrow.”
اور آپ کسی چیز کے بارے میں یہ نہ کہیں کہ میں کل اسے ضرور کروں گا۔
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i have nothing to do this afternoon.
میرے پاس آج دوپہر کچھ کرنے کو نہیں ہے۔
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and never say about anything: "i shall certainly do this tomorrow"
اور آپ کسی چیز کے بارے میں یہ نہ کہیں کہ میں کل اسے ضرور کروں گا۔
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
when i ll call you
جب میں آپ کو اردو کے معنی فون کروں گا
Última atualização: 2024-05-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
butt thay have to do this
लेकिन यह करना होगा
Última atualização: 2023-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
you always do this to me
आप हमेशा मेरे साथ ऐसा करते हैं
Última atualização: 2021-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
all you have to do is do this
tanda
Última atualização: 2019-07-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i promise i ll be there whenever you need me
मैं वादा करता हूं कि जब भी आपको मेरी जरूरत होगी मैं वहां रहूंगा
Última atualização: 2021-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i don't want you to do this i am like a selfish person because i am married
مجھے تم سے یہ عمید نی تھی
Última atualização: 2020-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
they said, “did you do this to our gods, o ibrahim?”
(ابراہیمؑ کے آنے پر) اُنہوں نے پوچھا "کیوں ابراہیمؑ، تو نے ہمارے خداؤں کے ساتھ یہ حرکت کی ہے؟"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"did you do this to our gods, o abraham?" they enquired.
(ابراہیمؑ کے آنے پر) اُنہوں نے پوچھا "کیوں ابراہیمؑ، تو نے ہمارے خداؤں کے ساتھ یہ حرکت کی ہے؟"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
do their minds command them to do this, or are they an outrageous folk?
کیا ان کی عقلیں ان کو ان (فضول) باتوں کا حُکم دیتی ہیںیا یہ سرکش لوگ ہیں؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
or do their intellects bid them do this? or are they an insolent people?
کیا ان کی عقلیں ان کو ان (فضول) باتوں کا حُکم دیتی ہیںیا یہ سرکش لوگ ہیں؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
o ye who believe! celebrate the praises of allah, and do this often;
ایمان والواللہ کا ذکر بہت زیادہ کیا کرو
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
or, do their intellects order them to do this? or, are they an insolent people?
کیا ان کی عقلیں ان کو ان (فضول) باتوں کا حُکم دیتی ہیںیا یہ سرکش لوگ ہیں؟
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if he please, he can make you pass away, o people! and bring others; and allah has the power to do this.
اگر اسے منظور ہو تو اے لوگو! وه تم سب کو لے جائے اور دوسروں کو لے آئے، اللہ تعالیٰ اس پرپوری قدرت رکھنے واﻻ ہے
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: