A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
again, if you're squeamish, you don't want to watch.
دوباره اگه حالتون بد مي شه لازم نيست تماشا کنيد
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of course, you don't have to accept if you don't want to
اگه نمیخوای مجبور نیستی قبول کنی
Última atualização: 2024-08-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you don't save, your changes will be lost.
اگر ذخیره نکنید، تمام تغییراتی که دادهاید برای همیشه از دست خواهد رفت.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
you don't want to be the ham in the middle.
آدم ترجیح میده که اون گوشت وسطیه نباشه.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you don't save, changes will be permanently lost.
اگر ذخیره نکنید، تغییرات بهطور کامل از دست خواهند رفت.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
he said, "if you don't want to follow my instructions, go away."
گفت،" اگه نمی خواهی دستورات منو دنبال کنی، برو."
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
and that's hard to do if you don't know who you are.
ولی اگر ندانید که خود شما واقعاً چه کسی هستید، کار مشکلی خواهد بود.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you don't know any english, you can't access it.
اگه شما انگلیسی ندونید نمیتونید به او ن دسترسی پیدا کنید
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but then, how to act compassionately if you don't have compassion?
اما چهطور میتوانید شفقت بورزید اگر دارای شفقت نباشید؟
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and even then -- god is merciful; better if you don't.
و حتا در این حالت باز -- خداوند بخشنده است، بخشندگی صفت ولایی است -- و نتیجتاً اینکه بهتر اینه که این کار رو نکنید.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
if you don't tell us how you did it, we won't trust you.
اگر به ما نگید که چطور این کار رو کردید، بهتون اعتماد نخواهیم کرد.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and can you take a seat right over here for me, if you don't mind.
و اگه اشکالی نداره شما هم می توانید اینجا بشینید؟
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i want you to just stand exactly like this for me, pull up your sleeves, if you don't mind.
می خوام دقیقاً اینطوری وایسید اگه اشکالی نداره آستین هایتان را هم بالا بزنید.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and if you don't have math, you're not going to enter the modern age.
و اگر رياضي نداشته باشيد، نمي تونيد به عصر مدرن وارد شويد.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and he said, "if you don't believe me, just take me with you."
گفت: "اگر باورم نداری، پس مرا با خودت ببر."
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
do you want to save your changes? your changes will be lost if you don't save them.
آیا میخواهید تغییراتی که ایجاد کردهاید را ذخیره کنید؟ اگر این کار را نکنید تغییراتتان از دست خواهند رفت.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
because you simply won't commit that kind of energy and time if you don't really care.
چون اگه واقعا براتون مهم نباشه، اونقدر انرژی و زمان صرف نمیکنید. چون اگه واقعا براتون مهم نباشه، اونقدر انرژی و زمان صرف نمیکنید.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
second of all, if you don't have the feeling of play in you, you need to rediscover play.
دوم اينكه، اگر احساس بازی در خودتان ندارید، لازم است دوباره بازی را كشف كنید.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and if you talk to certain managers, they'll tell you that they don't want their employees to work at home because of these distractions.
اگه بری پیش رئیست، اون بهت میگه نمیخواد خانه کارت رو انجام بدی، بخاطر همین چیزا. اگه بری پیش رئیست، اون بهت میگه نمیخواد خانه کارت رو انجام بدی، بخاطر همین چیزا. اگه بری پیش رئیست، اون بهت میگه نمیخواد خانه کارت رو انجام بدی، بخاطر همین چیزا.
Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
do you want to save your changes to %s? your changes will be lost if you don't save them.
آیا میخواهید تغییراتتان را در %s ذخیره کنید؟ اگر این کار را نکنید تغییراتتان از دست خواهند رفت.
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade: