De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
again, if you're squeamish, you don't want to watch.
دوباره اگه حالتون بد مي شه لازم نيست تماشا کنيد
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
of course, you don't have to accept if you don't want to
اگه نمیخوای مجبور نیستی قبول کنی
Última actualización: 2024-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you don't save, your changes will be lost.
اگر ذخیره نکنید، تمام تغییراتی که دادهاید برای همیشه از دست خواهد رفت.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you don't want to be the ham in the middle.
آدم ترجیح میده که اون گوشت وسطیه نباشه.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you don't save, changes will be permanently lost.
اگر ذخیره نکنید، تغییرات بهطور کامل از دست خواهند رفت.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
he said, "if you don't want to follow my instructions, go away."
گفت،" اگه نمی خواهی دستورات منو دنبال کنی، برو."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and that's hard to do if you don't know who you are.
ولی اگر ندانید که خود شما واقعاً چه کسی هستید، کار مشکلی خواهد بود.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you don't know any english, you can't access it.
اگه شما انگلیسی ندونید نمیتونید به او ن دسترسی پیدا کنید
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but then, how to act compassionately if you don't have compassion?
اما چهطور میتوانید شفقت بورزید اگر دارای شفقت نباشید؟
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and even then -- god is merciful; better if you don't.
و حتا در این حالت باز -- خداوند بخشنده است، بخشندگی صفت ولایی است -- و نتیجتاً اینکه بهتر اینه که این کار رو نکنید.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you don't tell us how you did it, we won't trust you.
اگر به ما نگید که چطور این کار رو کردید، بهتون اعتماد نخواهیم کرد.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and can you take a seat right over here for me, if you don't mind.
و اگه اشکالی نداره شما هم می توانید اینجا بشینید؟
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i want you to just stand exactly like this for me, pull up your sleeves, if you don't mind.
می خوام دقیقاً اینطوری وایسید اگه اشکالی نداره آستین هایتان را هم بالا بزنید.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and if you don't have math, you're not going to enter the modern age.
و اگر رياضي نداشته باشيد، نمي تونيد به عصر مدرن وارد شويد.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he said, "if you don't believe me, just take me with you."
گفت: "اگر باورم نداری، پس مرا با خودت ببر."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you want to save your changes? your changes will be lost if you don't save them.
آیا میخواهید تغییراتی که ایجاد کردهاید را ذخیره کنید؟ اگر این کار را نکنید تغییراتتان از دست خواهند رفت.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
because you simply won't commit that kind of energy and time if you don't really care.
چون اگه واقعا براتون مهم نباشه، اونقدر انرژی و زمان صرف نمیکنید. چون اگه واقعا براتون مهم نباشه، اونقدر انرژی و زمان صرف نمیکنید.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
second of all, if you don't have the feeling of play in you, you need to rediscover play.
دوم اينكه، اگر احساس بازی در خودتان ندارید، لازم است دوباره بازی را كشف كنید.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and if you talk to certain managers, they'll tell you that they don't want their employees to work at home because of these distractions.
اگه بری پیش رئیست، اون بهت میگه نمیخواد خانه کارت رو انجام بدی، بخاطر همین چیزا. اگه بری پیش رئیست، اون بهت میگه نمیخواد خانه کارت رو انجام بدی، بخاطر همین چیزا. اگه بری پیش رئیست، اون بهت میگه نمیخواد خانه کارت رو انجام بدی، بخاطر همین چیزا.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you want to save your changes to %s? your changes will be lost if you don't save them.
آیا میخواهید تغییراتتان را در %s ذخیره کنید؟ اگر این کار را نکنید تغییراتتان از دست خواهند رفت.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: