Você procurou por: deze naam is niet geldig (Inglês - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

deze naam is niet geldig

Português

deze naam é niet geldig

Última atualização: 2013-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

acimar is niet meer actief sinds 1 september 2003.

Português

acimar is niet meer actief sinds 1 september 2003.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

de stichting is niet betrokken bij de exploitatie van de actieve laag.

Português

de stichting is niet betrokken bij de exploitatie van de actieve laag.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

dit is niet het geval indien de nmbs zich tegenover ifb heeft opgesteld zoals een bedachtzaam investeerder/bedachtzaam kredietverlener in een markteconomie zou hebben gedaan.

Português

dit is niet het geval indien de nmbs zich tegenover ifb heeft opgesteld zoals een bedachtzaam investeerder/bedachtzaam kredietverlener in een markteconomie zou hebben gedaan.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

het saldo, 14,4 miljoen euro, is niet in bovenstaande tabel opgenomen omdat het schulden betreft die, volgens de informatie waarover de commissie beschikt, niet worden kwijtgescholden en dus door abx moeten worden terugbetaald.

Português

het saldo, 14,4 miljoen euro, is niet in bovenstaande tabel opgenomen omdat het schulden betreft die, volgens de informatie waarover de commissie beschikt, niet worden kwijtgescholden en dus door abx moeten worden terugbetaald.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

article 2.1.2 point 1 of the supplementary agreement provides the following: "in afwijking van het bepaalde in een of meer van de in de considerans genoemde overeenkomsten (i) wordt de koopsom van het verkochte, welke koper bij levering verschuldigd is aan verkoper, onder de in deze overeenkomst opgenomen voorwaarden nader bepaald op eur 4000000,- (zegge: vier miljoen euro) exclusief btw kosten koper vermeerderd met 5 % rente vanaf 1 januari 2010. (ii) zijn de oorspronkelijk overeengekomen grex en kwaliteitsbijdragen niet verschuldigd, (iii) wordt de grond bouwrijp geleverd. de koopsom is gebaseerd op prijspeil 1 januari 2010 en is niet verrekenbaar."

Português

no n.o 1 do artigo 2.1.2 do acordo suplementar é determinado o seguinte: «ao contrário do disposto num ou mais dos acordos mencionados no considerando, i) o preço de compra do imóvel vendido, o qual o comprador passa a dever ao vendedor na altura da entrega nas condições definidas no presente acordo, é determinado mais exatamente em eur 4000000, (quatro milhões de eur) sem incluir os custos do iva do comprador com 5 % de juros a partir de 1 de janeiro de 2010; ii) não são devidos o grex e as taxas de qualidade inicialmente acordados; iii) o terreno é entregue depois de ser preparado para a construção. o preço de compra é baseado no nível de preço de 1 de janeiro de 2010 e não é objeto de compensação.»

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,971,453 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK