Você procurou por: fungi 20–21, 26–27, 32, 42, 74 (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

fungi 20–21, 26–27, 32, 42, 74

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

Português

18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 19
Qualidade:

Inglês

lottery numbers: 20 , 21 , 22 , 26 , 27 , 36 , 44

Português

números da loteria: 20, 21, 22, 26, 27, 36, 44

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Inglês

articles 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

Português

artigos 17.º, 18.º, 19.º, 20.º, 21.º, 22.º, 23.º, 24.º, 25.º, 26.º e 27.º

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

amendments 3, 5, 10, 11, 12, 15, 18, 19, 20, 21, 23, 24, 25, 26, 27, 32 & 37

Português

alterações nos 3, 5, 10, 11, 12, 15, 18, 19, 20, 21, 23, 24, 25, 26, 27, 32 e 37

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

amendments 21, 26-27, 34, 41, 85rev.

Português

as alterações 21, 26-27, 34, 41, 85/rev.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the commission cannot accept amendments 2, 3, 4, 13, 14, 15, 19, 20, 21, 22, 26, 27, 35, 42, 46, 53, 54, 63, 64, 65, 71, 72 and 74.

Português

segue-se na ordem do dia o relatório (a6-0044/2006) do deputado matsakis, em nome da comissão do ambiente, da saúde pública e da segurança alimentar, sobre uma estratégia comunitária sobre o mercúrio (2005/2050 (ini)) .

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the commission cannot therefore accept amendments nos. 9, 14, 15, 20, 21, 26, 27 and 28.

Português

assim, a comissão não pode aceitar as alterações n.os9, 14, 15, 20, 21, 26, 27 e 28.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

options for fm: -02, 03, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, ht and dp.

Português

opções para fm: -02, 03, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, ht e dp.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

day 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28,

Português

dia 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the commission would make clear here that the ad hoc aid to be assessed is constituted by measures 11, 12, 13, 14, 15, 16, 20, 21, 23, 26, 27, 30 and 32.

Português

a comissão recorda neste contexto que os auxílios ad hoc a apreciar compreendem as medidas 11, 12, 13, 14, 15, 16, 20, 21, 23, 26, 27, 30 e 32.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

2, 4, 6, 8, 9, 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 24, 25, 26, 27, 28 and 29 were accepted fully or in principle or partly.

Português

2, 4, 6, 8, 9, 13, 14, 15, 16, 19, 20, 21, 24, 25, 26, 27, 28 e 29 foram aceites integralmente, em princípio ou parcialmente.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- iguaçu falls: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

Português

- das cataratas do iguaçu: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

29 amendments cannot be accepted: amendments 1, 3, 5, 6, 7, 9, 10, 14, 15, 19, 20, 21, 23, 24, 25, 26, 27, 29, 30, 32, 36, 37, 43, 47, 48, 50, 51, 52 and 53.

Português

a adopção desta proposta cumpre os objectivos que gostaria que cumprisse.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the debate is closed.the vote will take place tomorrow at 11 a. m.18 amendments can be accepted: amendments 6, 12, 14, 20, 21, 26, 27, 31, 32, 33, 41, 50, 62, 74, 80, 87, 88 and 91.

Português

ambos os elementos são consentâneos com as recomendações do parlamento no processo de quitação de 2003.o presente regulamento sobre o financiamento da pac não estará completo sem as respectivas regras sobre disciplina orçamental.no entanto, estas regras são também reforçadas sempre que preciso e adaptadas às novas regras que decidimos adoptar por ocasião da reforma em 2003.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

- orla atlântica (atlantic shoreline): 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

Português

- orla atlântica: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

amendments 21, 26-27, 34, 41, 85rev. and 91rev. with regard to interim operations cannot be accepted.

Português

as alterações 21, 26-27, 34, 41, 85/rev. e 91/rev., respeitantes às operações intermédias, não podem ser aceites.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the commission cannot accept the following amendments: 10, 11, 14, 21, 26, 27, 31, 35, 49, 55, 56, 67, 68, 69, 70, 71, 72 or 73.

Português

a comissão pode aceitar as seguintes alterações: 4, 5, 11, 12, 13, 14, 21, 24, 31, 46, 47, 50, 51, 52, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 64, 78, 79, 80 e 81 – 26 alterações ao todo.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

capitulos: introdução(00), 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, introdução da bíblia.

Português

capitulos: introdução(00) , 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, introdução da bíblia.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 13
Qualidade:

Inglês

garments, other than knitted or crocheted, excluding garments of categories 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 and 77

Português

vestuário, excepto de malha, excepto vestuário das categorias 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 e 77

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

'30. 6. 1992` in reference numbers 2, 21, 26, 27 is replaced by '30. 6. 1993`;

Português

a data de 30 de junho de 1992 é substituída pela data de 30 de junho de 1993 em relação aos números de ordem 2, 21, 26, 27;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,608,753 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK