Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i am just kidding
estou só brincando
Última atualização: 2017-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am just finishing.
vou terminar.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i am just a man!
sou apenas um homem!
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i get scared just walking past him.
eu fico assustado só de passar por ele.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am just fine beautiful
i am just fine beautiful
Última atualização: 2021-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
for i am just and true.
pois eu sou justo e verdadeiro.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am just floating the idea.
estou só a sugerir a ideia.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i am just 1.60 m tall.
tenho 1,60 m de altura.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
i am just here for push-up!”
só estou aqui para fazer flexão!”
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i am just wondering about that.
É simplesmente uma pergunta.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:
Referência:
i am just a manifest warner.’
porque não sou mais do que um elucidativo admoestador.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
but i am just asking a question.
limito-me, porém, a formular uma pergunta.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i am just finishing, madam president.
concluo rapidamente, senhora presidente.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
i am just asking you casually honey
eu só estou pedindo casualmente mel
Última atualização: 2021-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: