Você procurou por: was it enabled when we got the dump (Inglês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Portuguese

Informações

English

was it enabled when we got the dump

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Português

Informações

Inglês

we saw him when we got off the boat.

Português

nós o vimos quando saíamos do barco.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and that's when we got the internet.

Português

e foi assim que ganhamos a internet.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

had we got the picture ?

Português

nós temos furtado ?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

fortunately we got the ecu 4m.

Português

afortunadamente, conseguimos obter 4 milhões de ecus.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

at last, we got the information.

Português

enfim, a informação chegou em nossas mãos.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

his irritation was not over when we got home right away.

Português

sua irritação não tinha acabado quando chegamos em casa imediatamente.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

because we got the right why.

Português

porque encontrámos o verdadeiro porquê.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

in the end, we got the information.

Português

no fim, conseguimos a informação.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

and we got the same remarkable results.

Português

e conseguimos resultados muito bons.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

in the end we got the proposal through.

Português

finalmente, conseguimos fazer passar esta proposta.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

it was when we were dating, that’s when we got married!

Português

foi no namoro, ai foi quando a gente casou!

Última atualização: 2020-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

this is when we got this tribunal for yugoslavia.

Português

foi nessa altura que obtivemos o tribunal para a jugoslávia.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

and we got the funding and we open in the fall.

Português

e nós conseguimos o financiamento e inauguramos no outono.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

we got the goahead to continue right away.”

Português

recebemos o ok para continuar imediatamente.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

my parents gave me a house when we got married.

Português

meus pais me deram uma casa quando nos casamos.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

and when we got the video back and watched it, it was right after he had left.

Português

==videoclipe==o videoclipe é todo em "slow motion" e em preto e branco.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

but we think we got the dynamics right of the robot.

Português

mas pensamos que entendemos a dinâmica do robô.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

have we got the principle of relative stability or have we not?

Português

a minha pergunta é uma pergunta de carácter político.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

we got the message: the business aspect was the hottest area.

Português

e apercebemo-nos então de que o aspecto comercial era o mais importante.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Inglês

have we got the right number of people working in department x?

Português

será que temos o número correcto de pessoas a trabalhar no departamento x?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Luizfernando4

Consiga uma tradução melhor através
7,772,888,314 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK