Você procurou por: nicodemus (Inglês - Romeno)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Romeno

Informações

Inglês

nicodemus

Romeno

nicodim

Última atualização: 2012-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

being born again if nicodemus couldn't?

Romeno

din nou?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

nicodemus answered and said unto him, how can these things be?

Romeno

nicodim i -a zis: ,,cum se poate face aşa ceva?``

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

9 nicodemus answered and said unto him, how can these things be?

Romeno

9 nicodim a răspuns şi i-a zis: cum pot fi acestea?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

there was a man of the pharisees, named nicodemus, a ruler of the jews:

Romeno

Între farisei era un om cu numele nicodim, un fruntaş al iudeilor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

nicodemus saith unto them, (he that came to jesus by night, being one of them,)

Romeno

nicodim, cel care venise la isus noaptea, şi care era unul din ei, le -a zis:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

do you have the courage, nicodemus, to believe in one who has descended from heaven, even the son of man?”

Romeno

ai tu curaj, nicodime, să crezi în cineva care a coborât din cer, în fiul omului însuşi?”

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the stories of the roman centurion, the wise men, and the pharisee nicodemus show how jesus was recognized as the messiah by those who lived in his day.

Romeno

istorisirea centurionului roman, cea a magilor şi cea a fariseului nicodim arată că isus a fost recunoscut ca fiind mesia de către cei care au trăit în zilele lui.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

on monday evening they had held a conference at the home of nicodemus, which lasted until the dawn of day, and thirty of them had elected to enter the kingdom.

Romeno

luni seara, ei avuseseră, la nicodim, o întrevedere care durase aproape până în zori, şi trei dintre ei se hotărâseră să intre în regat.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

39 and there came also nicodemus, which at the first came to jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.

Romeno

39 icodim, care la început se dusese la isus, noaptea, a venit şi el, şi a adus o amestecătură de aproape o sută de litri de smirnă şi de aloe.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

4 nicodemus saith unto him, how can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?

Romeno

4 nicodim i-a spus: cum se poate naşte un om, fiind bătrân? poate să intre a doua oară în pântecele mamei sale şi să se nască?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

the life of the saint and his passion were written by john cariophil, a learned greek of that period, after which it was published at venice by st. nicodemus the hagiorite, and later entered into the greek synaxarion and finally into the romanian.

Romeno

viaţa sfântului, împreună cu pătimirea sa a fost scrisă de ioan cariofil, un învăţat grec din acea vreme, după care a fost tipărită la veneţia de sfântul nicodim aghioritul, şi apoi trecută în sinaxarele greceşti şi apoi în cele româneşti.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

emel (right) is married to ufuk (left) and is sitting next to her sister-in-law deniz (center). three years ago a group of ladies met emel at a local "mom and pop" shop. she was on her way to work and had little time to talk. we gave her a good news packet containing a bible, dvds, brochures, christian books, and music. years later, i heard she asked about us and wished to see us if we ever returned to her neighborhood. well the opportunity came as well as some of the ladies from the us. after emel got off work, we went to their home for an evening barbecue. we learned emel had read much of the bible and the family was very positive toward everything we explained about the legal necessity for jesus' sacrificial death. everyone in this picture has accepted jesus' atoning sacrifice as god's only means to be reconciled with him (god). ufuk had severe back problems, so we prayed for him. while praying he said "my back feels hot" and he seemed loosened up and has remained in good health until now. emel asked that we pray for her health as well. the 7 ladies surrounded her and laid hands on her as they prayed. after an incredible evening together praying, fellowshipping, testifying, and praising the lord, we departed. a week or so later a different group came and visited this "newly born again" family. as we talked, emel asked me about god's spirit being like the wind. i asked if she had read the gospel of john. i then read verses in john 3 about the spirit and the wind wherein the effects are seen but not the spirit's movement. emel then read about nicodemus wherein she stood up, cried, and ran to ufuk saying read this "i've been born again!" during the conversation, i asked "why she had the question about god's spirit and the wind." emel explained that weeks before when the ladies prayed for her that a wind came over her. she was surprised because she was surrounded by women and wondered how this feeling of the wind could happen or how the wind could circulate around and in between these ladies. she even wondered why the ladies never mentioned the wind blowing. upon reading the new testament, we all saw how god works in ways that are beyond our imaginations and reasonings. he is a great god of comfort, blessing, conviction, healing, redemption, instruction, and surprises! his ways are so much higher than our ways! may we depend on him as these newborns do, always. pray for deniz as well. a fatal truck accident happened 5 feet in front of her where she saw her friend crushed to death. because of the trauma, she went to a psychiatrist who prescribed some medicines. we don't know if it is the medicines or the accident but she has depression, fear, and other personal problems and seems to be in a stupor.

Romeno

patul- engleza

Última atualização: 2014-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,792,160,904 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK