Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
unrecognized options
opțiuni necunoscute
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unrecognized entry.
Înregistrare necunoscută.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unrecognized media pool
rezervă de suporturi necunoscute
Última atualização: 2006-09-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unrecognized prompt "%1"
prompt nerecunoscut "% 1" @ item: inmenu authentication method
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
unrecognized file format %s
formatul de fișier necunoscut %s
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unknown (unrecognized entry)
necunoscut (înregistrare necunoscută)
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unrecognized system call failure
eroare apelare sistem nerecunoscută
Última atualização: 2016-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
unrecognized launch option: %d
opțiune de lansare nerecunoscută: %d
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unrecognized desktop file version '%s'
versiune fișier desktop nerecunoscută „%s”
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
an unrecognized error was received from facebook.
name of translators
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unrecognized importance of this sector in society;
importanța nerecunoscută a acestui sector în societate;
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unrecognized input. enter either "%s" or "%s".
intrare nerecunoscută. introduceți fie „%s” fie „%s”.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
unrecognized characters in the format string will be printed as-is.
este posibil să utilizaţi funcţiile date() şi mktime() împreună pentru a găsi date în viitor sau în trecut.
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he behaved like an unrecognized genius, whom all the world takes for a simpleton.
el se purta ca un geniu nerecunoscut, pe care toată lumea îl ia drept prostănac.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
january 24, 2012 appointed minister of foreign affairs of the unrecognized dniester moldavian republic.
24 ianuarie 2012 numit ministru al afacerilor externe al republici moldovenești nistrene.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and find you lost (that is, unrecognized by men) and guide (them to you)?
rătăcitor te-a aflat şi te-a călăuzit?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
he went unrecognized in outremer, and charles of anjou was deeply entrenched in power in southern italy.
frederic a fost nerecunoscut dincolo de mări, iar carol de anjou a preluat integral puterea în sudul italiei.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
some of these cases may have resulted from unrecognized measles in the first year of life or possibly from the measles vaccination.
este posibil ca unele dintre aceste cazuri să se fi datorat rujeolei neidentificate în primul an de viaţă sau, posibil, vaccinării împotriva rujeolei.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
and there is still another form of nonspiritual energy which is virtually unknown on urantia; it is as yet unrecognized.
Şi mai există o formă de energie non-spirituală, care este practic necunoscută pe urantia, căci este încă nerecunoscută.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all along he had appreciated the honor of being the apostolic treasurer, but now he began to feel that he was not appreciated; that his abilities were unrecognized.
iuda gustase continuu onoarea de a fi trezorierul apostolic, dar, de acum înainte, el începea să simtă că nu era apreciat, că aptitudinile sale nu erau recunoscute.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: