Você procurou por: comest (Inglês - Russo)

Inglês

Tradutor

comest

Tradutor

Russo

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

whence comest thou

Russo

Откуда ты пришел

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and whence comest thou?

Russo

Откуда ты родом?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and comest *thou* to me?

Russo

и Ты ли приходишь ко мне?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and david said to him, whence comest thou?

Russo

И сказал ему Давид: откуда ты пришел?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and david said unto him, from whence comest thou?

Russo

Давид спросил его: «Откуда ты пришёл?»

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and elisha said to him, whence [comest thou], gehazi?

Russo

Елисей сказал ему: откуда, Гиезий?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

comest has held three national consultations in japan, india and thailand.

Russo

КОМЕСТ провела три тура национальных консультаций - в Японии, Индии и Таиланде.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

unesco and comest were requested to reflect on the question of scientific ethics.

Russo

К ЮНЕСКО и КОМЕСТ была обращена просьба поразмыслить над вопросом о научной этике.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

27. comest is housed in unesco, and examines codes of conduct for scientists.

Russo

27. КОМЕСТ дислоцируется в ЮНЕСКО и занимается изучением кодексов поведения для ученых.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

Russo

Благословен ты при входе твоем и благословен ты при выходе твоем.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and the philistine said to david, am i a dog, that thou comest to me with staves?

Russo

разве я собака, что идешь на меня с палками?

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and he said to jesus, remember me, [lord,] when thou comest in thy kingdom.

Russo

И говорил он: Иисус, вспомни о мне, когда Ты придешь как Царь.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

afterwards he said unto jesus: “lord, remember me when thou comest into thy kingdom”.

Russo

Потом обернулся к Иисусу и попросил: «…помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!»

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

13 and adonijah the son of haggith came to bathsheba the mother of solomon. and she said, comest thou peaceably?

Russo

13 И пришел Адония, сын Аггифы, к Вирсавии, матери Соломона. Она сказала: с миром ли приход твой? И сказал он: с миром.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

25 and david did so, as jehovah had commanded him; and smote the philistines from geba until thou comest to gezer.

Russo

25 И сделал Давид, как повелел ему Господь, и поразил Филистимлян от Гаваи до Газера.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

3 and david said unto him, from whence comest thou? and he said unto him, out of the camp of israel am i escaped.

Russo

3 И сказал ему Давид: откуда ты пришел? И сказал тот: я убежал из стана Израильского

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

and the philistine said unto david, am i a dog, that thou comest to me with staves? and the philistine cursed david by his gods.

Russo

И сказал Филистимлянин Давиду: что ты идешь на меня с палкою? разве я собака? И проклял Филистимлянин Давида своими богами.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

yea, when thou comest down, and the mountains flow down at thy presence, thou shalt meet him who rejoiceth and worketh righteousness, who remembereth thee in thy ways.

Russo

Да, когда Ты низойдешь, горы растают от присутствия Твоего, и Ты встретишь радующегося и творящего праведность, поминающего Тебя на путях Твоих.

Última atualização: 2012-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(pharaoh) said: if thou comest with a token, then produce it, if thou art of those who speak the truth.

Russo

(Ему) ответил Фараон: "Коль ты действительно принес знаменье, Представь же нам его, Если в словах твоих есть правда".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

9 and micah said unto him, whence comest thou? and he said unto him, i am a levite of bethlehemjudah, and i go to sojourn where i may find a place.

Russo

9 И сказал ему Миха: откуда ты идешь? Он сказал ему: я левит из Вифлеема Иудейского и иду пожить, где случится.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,913,965,621 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK