Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
i enquired.
-- Я буду рад.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adjest enquired
поинтересовалась Аджест
Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nathan enquired.
- переспросил Натан.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the referee koyuki enquired
Спросила рефери Коюки
Última atualização: 2019-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"how so?" enquired the teacher.
"Как же так?" спросил учитель.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
he enquired whether it had been invited.
Оратор интересуется, приглашался ли представитель ВОЗ.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he enquired about developments in the meantime.
Он интересуется, какие между тем произошли изменения.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the ambassador of the united kingdom then enquired
Посол Великобритании затем попытался выяснить
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he enquired about the outcome of the complaints.
Он хотел бы ознакомиться с результатами рассмотрения этих жалоб.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
“i know some of them. why?” songo enquired.
─ Да, парочку. А что?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3 and david sent and enquired after the woman.
3 И послал Давид разведать, кто эта женщина?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
another speaker enquired about the following issues:
83. Другой оратор поднял следующие вопросы:
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
azerbaijan enquired about progress made on these issues.
Азербайджан задал вопрос о прогрессе, достигнутом по этим вопросам.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
she also enquired about any remedies for invasions of privacy.
Она интересуется также наличием каких-либо средств правовой защиты от посягательств на неприкосновенность личной жизни.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he enquired about austria's position on such renditions.
Выступающий интересуется позицией Австрии по поводу такой системы "чрезвычайной выдачи " задержанных.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"did you do this to our gods, o abraham?" they enquired.
[Когда привели Ибрахима,] они спросили: "О Ибрахим! Ты ли учинил над нашими богами подобное?"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
44. she enquired about punishment for polygamous marriages or relationships.
44. Оратор спрашивает, какие меры наказания предусмотрены за полигамные браки или отношения.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"can you tell me how this journey will continue?" nathan enquired.
─ Можешь ли ты нам рассказать, как будет дальше протекать это путешествие?
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
104. canada enquired about measures to lift restrictions on peaceful demonstrations.
104. Канада запросила информацию о мерах по снятию ограничений на проведение мирных демонстраций.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"the entire product range of gräbener maschinentechnik has been enquired."
«Востребованным оказался весь спектр предложений компании gräbener maschinentechnik».
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível