Você procurou por: floundered (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

floundered

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

with the outbreak of war, jazz floundered.

Russo

С началом войны в мире джазовой музыки наступило затишье.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

despite this, his acting career soon floundered.

Russo

Однако вскоре он завершил съёмочную карьеру.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

throughout history, such undertakings have always floundered

Russo

На протяжении всей истории такие попытки всегда проваливались

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he had conquered the oceans but floundered when he went ashore

Russo

Океаны он победил , но он спотыкался , как только выходил на берег

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

progress has however floundered on the differing concepts of the railways structure.

Russo

Однако из-за расхождений в концептуальных взглядах на структуру железных дорог прогресса в этой области достичь не удалось.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

8. attempts by the international community to help the two sides find common ground have floundered.

Russo

8. Попытки международного сообщества помочь обеим сторонам договориться между собой закончились безрезультатно.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the united states-rwandan peace proposal thus floundered as a result of eritrean intransigence.

Russo

Таким образом выдвинутое Соединенными Штатами и Руандой мирное предложение "забуксовало " из-за неуступчивости Эритреи.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

he noted that in july 1994 the settlement plan for western sahara had floundered on the issue of observers from the oau.

Russo

Он отмечает, что в июле 1994 года осуществление плана урегулирования для Западной Сахары зашло у тупик в связи с вопросом о наблюдателях от ОАЕ.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

5. at the country level, policy initiatives for gender equality and the empowerment of women often floundered for lack of resources.

Russo

Что касается национального уровня, то политические инициативы в области гендерного равенства и расширения прав и возможностей женщин зачастую заканчиваются неудачей из-за недостатка ресурсов.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

among other reasons, they floundered because of the crucial question of agricultural subsidies, which are stifling the producers in developing countries.

Russo

Помимо прочих причин, они зашли в тупик изза принципиально важного вопроса о сельскохозяйственных субсидиях, которые душат производителей в развивающихся странах.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the free element beneath me swam, floundered and dived, in play, in chace, in battle, fishes of every colour, form, and kind

Russo

В свободный элемент подо мной плавали, барахтался и нырял, в игре, в Чейс, в бою, рыбы всех цветов, форм и вида

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the part, however, about which he could not say anything at all but only floundered, cut the table, and rocked his chair, was that about the antediluvian patriarchs.

Russo

Место же, где он уже ничего не мог сказать и мялся, и резал стол, и качался на стуле, было то, где ему надо было сказать о допотопных патриархах.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

over the years, when the united nations has floundered or failed, the predominant reasons were more often, unfortunately, the lack of political will rather than insuperable local difficulties or institutional lacunas.

Russo

На протяжении ряда лет, когда Организация Объединенных Наций испытывала проблемы или давала сбои, главными причинами этого чаще всего, к сожалению, было отсутствие политической воли, а вовсе не непреодолимые трудности локального характера или институциональные изъяны.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"i was with pia for much of last night, you see. well, not the part she spent with the other… that is, i was with her while she met with the…" magda floundered a couple of times, stuck in a verbal dead end in her attempt to not broach the touchy subjects of my time spent with kristoff or the brotherhood folk.

Russo

– Знаю, – серьезно ответила она. – Видите ли, я была с Пией большую часть прошлой ночи. Ладно, не ту часть, что она провела с другим… то есть, я была с ней в то время когда она встречалась с… – Магда несколько поколебалась, занятая чертыханьем на безвыходное положение, в попытке не поднять вопрос о щекотливых темах моего времяпровождения с Кристоффом или людьми Братства. Она выдала слабую улыбку. – Давайте я просто скажу, что была с ней.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,289,342 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK