Você procurou por: he worked some place where drinking wasn (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

he worked some place where drinking wasn

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

and we shall come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falls on the ground;

Russo

и нападем на него, как падает роса на землю;

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

so we shall go against him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falls on the ground;

Russo

Тогда мы пойдем на него, в каком бы месте он ни находился,

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in some places around the globe, this will make coastlines uninhabitable, a place where crops are grown or fish harvested but where humans do not reside or sleep soundly.

Russo

В некоторых местах земного шара береговые линии станут непригодными для проживания, – места, где выращивают урожай или занимаются ловом рыбы, но где люди не смогут постоянно проживать или нормально спать.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a water intake sanitary protection zone is the land or water area surrounding the place where drinking water is taken, an area where limits are placed on activities and movement to prevent the degradation of water properties and protect water intake facilities.

Russo

Зона санитарной охраны водозабора представляет из себя сухопутную или водную зону, окружающую место забора питьевой воды, в которой введены ограничения на деятельность и передвижение с целью предотвратить ухудшение характеристик воды и обеспечить защиту водозаборных сооружений.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

tens of thousands of healing seekers made pilgrimages to the places where he worked. a revolution in medicine began.

Russo

Десятки тысяч ищущих помощи паломничали к местам его выступлений.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in some places, where existing wording may be somewhat old-fashioned, it may need to be updated.

Russo

В некоторых местах текста, где нынешние формулировки могут быть несколько устаревшими, они, возможно, нуждаются в обновлении.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in some places where subsurface drainage facilities are absent or inefficient, water logging and the concomitant salinity and sodicity are degrading the lands.

Russo

В некоторых районах, где подпочвенный дренаж отсутствует или является неэффективным, лесосплав и возникающие при этом проблемы засоленности и подкисления приводят к деградации почв.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

12 and we shall come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

Russo

12 и тогда мы пойдем против него, в каком бы месте он ни находился, и нападем на него, как падает роса на землю; и не останется у него ни одного человека из всех, которые с ним;

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

during this interval you need to run with flashlights over the rails and find some place where you can hide. i don't know how he finds them, but we keep running, we hide, the trains pass by, and we run further

Russo

Так вот, я не знаю, как он их находит, но мы бежим, он всегда находил, мы туда прятались, проезжает поезд, мы бежим дальше

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

they seek to have a good job, not to be behind others, even go to some places, where sin rules openly. and by doing so they want to show they are established.

Russo

Они стремятся иметь хорошую работу, не отставать от окружающих ни в чем, даже посещать заведомо греховные места и заведения, тем самым демонстрируя, что они состоявшиеся личности.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"when the bolsheviks occupied some place by main force, and had driven out petliura's partisans, as well as in places where the region was free and the workers their own masters, the communist power was established by military order.

Russo

«Как там, где большевики с боем занимали местности, изгоняя из них петлюровцев, так и там, где район был свободен и крестьянство жило само, коммунистическая власть устанавливалась военным порядком.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

during the on-site inspection, it was observed that the external marble facade was replaced in some places where large areas were damaged but some repairs are unsightly, resulting in some disfigurement to the building.

Russo

429. Во время инспекции на месте было отмечено, что внешний мраморный фасад здания в ряде мест, где ему были причинены повреждения на больших участках, был заменен, но ремонт был произведен неудачно и все здание имеет неприглядный вид.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

beaches: it's difficult to get close to the beach in your car and still park fro free, but there are some places where it's still possible.

Russo

Пляжи: Это довольно таки трудная задача – запарковаться бесплатно рядом с побережьем, но в некоторых местах возможно и такое, как например, недалеко от пляжа Мар Белла или Ронда Литораль.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(k) clandestine burials: the investigations conducted by the truth committee identified some places where victims of state terrorism may have been secretly buried and work began with a view to confirming the reports.

Russo

k) Тайные захоронения: по результатам расследований, проведенных Комиссией по установлению правды, был установлен ряд возможных мест тайного захоронения жертв государственного терроризма и начата работа по уточнению версий происшедшего.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

90. a central appeals tribunal decision of 26 april 1990 (administrative and judicial decisions concerning public administration in the netherlands 1990, 448) concerned a request from a constable first class of drachten municipal police force for exemption from his obligation to live in the place where he worked.

Russo

90. Решение Центрального апелляционного суда от 26 апреля 1990 года (Административные и судебные решения, касающиеся государственной администрации в Нидерландах, 1990, 448) относилось к просьбе констебля 1-го класса муниципальной полиции Драхтена освободить его от обязанности жить по месту работы.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

57. as elsewhere, women and children are the most vulnerable in places where they live and as they flee from those places, and in some places also when they arrive, such as at camps for internally displaced persons.

Russo

57. Как и везде, женщины и дети − наиболее уязвимы в местах их проживания и тогда, когда они покидают эти места, а также в некоторых местах их прибытия, таких как лагеря для внутренне перемещенных лиц.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is in the field where, in some cases, governments have neither the resources nor the experience to meet all united nations security needs; indeed, in some places where the united nations operates, there may not yet be a fully functioning national government to undertake this responsibility.

Russo

При этом на местах в некоторых случаях правительства не имеют ни ресурсов, ни опыта для удовлетворения всеобъемлющих потребностей Организации Объединенных Наций в области обеспечения безопасности; фактически в некоторых районах, в которых Организация Объединенных Наций осуществляет свои операции, может отсутствовать в полной мере функционирующее национальное правительство, которое взяло бы на себя такую ответственность.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,774,817,506 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK