Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
lah! oh, not that one!
Вах! О. Не так!
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
that joint approach could be replicated elsewhere.
Подобная форма совместной работы может быть заимствована и в других местах.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it therefore decided that joint work should continue;
Поэтому оно решило, что совместная работа должна продолжаться;
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at that, joint participation share varies from 25 to 50%.
Доля же совместного участия при этом составляет от 25 до 50%.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he said that joint operations took place on a regular basis;
Он заявил, что совместные операции проводились на регулярной основе;
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"oh, not that faery story again," daniel said, rolling his eyes.
— О, не та ли это сказочка, — сказал Дэниел, закатив глаза.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at that joint plenary meeting, the chairs of the commissions made opening statements.
51. На этом совместном пленарном заседании со вступительными заявлениями выступили председатели обеих комиссий.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
now, whose to say that, that joint probability distribution is even a joint probability distribution
Теперь вообще, откуда мы взяли что это совместное распределение вероятностей является совместным распределением вероятностей
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
his delegation looked forward to being an active participant in that joint endeavour.
Его делегация надеется стать одним из активных участников этого совместного мероприятия.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he said that the government was working well and that joint elections would be more economical.
Он заявил, что правительство работает хорошо и что одновременное проведение выборов позволит сэкономить средства.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it also suggests that joint activities may have contributed the most to achieving the six synergies objectives.
Можно также предположить, что совместные мероприятия наиболее способствовали решению шести задач в области синергизма.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
annex 1 countries should ensure that joint implementation complements and does not replace action at home.
Страны, подписавшие приложение 1, должны стремиться к тому, чтобы совместное осуществление дополняло, а не подменяло действия, предпринимаемые на национальном уровне.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
he informed that joint ventures to process meat and dairy products are under construction in bryansk oblast.
В настоящее время идет речь о создании в Брянской области совместных с Беларусью производств по переработке мясомолочной продукции.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: the committee requested that joint patrols of all parties be conducted to protect refugees and civilians.
:: комитет потребовал проведения всеми сторонами совместного патрулирования для защиты беженцев и гражданского населения.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a.baymenov expressed confidence that joint efforts will ensure the quality level of training, and comprehensive research activities.
А. Байменов выразил уверенность в том, что совместные усилия будут содействовать обеспечению качественного уровня профессиональной подготовки сотрудников правоохранительной системы, а также проведению комплексной научной деятельности.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
44. the meeting recommended that joint operations and close cooperation be encouraged, based on the successful experiences mentioned by speakers.
44. Совещание рекомендовало поощрять проведение совместных операций и тесное сотрудничество на основе успешного опыта, о котором сообщили выступавшие.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(a) noted with appreciation the cooperation with the established partners, and decided that joint work should continue;
а) с удовлетворением отметило сотрудничество с традиционными партнерами и постановило продолжить совместную работу;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the secretariat noted that joint missions had proved a very fruitful means of cooperation between country-specific and thematic mandates.
Секретариат отметил, что совместные миссии оказались весьма эффективным средством развития сотрудничества между обладателями мандатов по странам и обладателями тематических мандатов.
Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- decide that joint implementation under article 4.2 (a) is applicable to annex i parties only;
- постановила, чтобы совместное осуществление по статье 4.2а применялось только к Сторонам, включенным в Приложение i;
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. encouraging compliance with article 7: the sce recommended that joint efforts be undertaken to encourage compliance with article 7 of the convention.
2. Поощрение соблюдения статьи 7: ПКЭ рекомендовал прилагать усилия по поощрению соблюдения статьи 7 Конвенции.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: