Você procurou por: out of bounds and stop processing machine (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

out of bounds and stop processing machine

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

out of bounds

Russo

За пределамиsouthkorea. kgm

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

"out of bounds?

Russo

"out of bounds?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

out-of-bounds read.

Russo

Чтение за пределами массива.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

list index out of bounds

Russo

Индекс списка вне границ

Última atualização: 2015-03-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

function index out of bounds.

Russo

Выход индекса функции за пределы.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

economic extortion should be out of bounds.

Russo

Экономический вымогательство должно быть вне закона.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the out of bounds on the left and fairway are well outlined with trees.

Russo

Слева границы и фервей хорошо отмечены деревьями.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

only one tree was out of bounds - “ the tree of the knowledge of good and bad

Russo

Этот сад изобиловал различными растениями и фруктовыми деревьями , плоды которых были пригодны в пищу

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

only one tree was out of bounds for them - “ the tree of the knowledge of good and bad

Russo

Он запретил есть плоды лишь с одного дерева - « дерева познания добра и зла

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

how dangerous it is to think that one can step out of bounds with impunity

Russo

Насколько же опасно думать , что можно выйти за пределы допустимого и остаться безнаказанным

Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

she knew that in simulations like this, there will always be an out of bounds area

Russo

Она знала, что в подобных симуляциях всегда найдётся зона, выходящая за рамки дозволенного

Última atualização: 2022-05-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

large tracts of land south and east of the agwanit team site are also out of bounds.

Russo

Они также не могут контролировать большие участки территории к югу и востоку от места расположения агванитской группы.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

article 27. expel of aliens and stateless persons out of bounds of the republic of azerbaijan

Russo

Статья 27. Установление правил въезда в Республику Таджикистан, выезда из Республики Таджикистан, транзитного проезда через территорию Республики Таджикистан

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

during his time at brown, he was a member of the sketch comedy group out of bounds.

Russo

Во время учёбы в Брауне, он был помощником тренера юношеской баскетбольной команды.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the "list index out of bounds" error occurred when editing huge and complex queries in sql editor. fixed now

Russo

При редактировании больших и сложных запросов в редакторе sql editor возникала ошибка "list index out of bounds". Исправлено.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

in baghdad, many districts have been effectively out of bounds for united nations operations for extended periods.

Russo

Многие районы Багдада в течение продолжительных периодов времени фактически были недоступны для осуществления операций Организации Объединенных Наций.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an out-of-bounds write issue was discovered that could be used to escape from the sandbox.

Russo

Была обнаружена ошибка записи за пределами массива, которая может использоваться для выхода из песочницы.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the future, later this century, it's going to look like the red, totally out of bounds.

Russo

В будущем, в конце этого века, это будет выглядеть красным, полностью, абсолютно.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

most governments forced to pay 40% a year or more on dollar loans would eventually run out of money and stop paying.

Russo

Выплаты по процентам раскрутили дефицит бюджета, отчего испуганные инвесторы, требующие еще большего увеличения разрыва ставок, начинали раскручивать этот дефицит еще больше. Большинство правительств, вынужденных за взятый взаймы доллар платить в год 40% и больше, рано или поздно тратили все деньги и прекращали платежи.

Última atualização: 2015-05-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

while historical discussion won’t be out of bounds in spain, even banning ceremonies celebrating bygone days may go a step too far

Russo

Но что касается истории, то в данном случае законодательные акты следует применять особенно осторожно

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,782,202,729 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK