Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
people in jesus ’ day were living under very difficult circumstance
Во дни Иисуса люди переживали трудные времена
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a survey of all people in the country.
a survey of all people in the country.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there were no indigenous people in the country.
Коренных народов в стране нет.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the people in one of the many settlements on earth were living happily.
В одном из многочисленных людских селений на земле счастливо жили люди.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
there are 630 thousand disabled people in the country.
У нас их в стране 630 тыс.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jails in the country were currently full.
В настоящее время тюрьмы в стране переполнены.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
homeless people in hungary are the group living under the worst material and physical conditions.
554. Бездомные в Венгрии находятся в самом неблагоприятном материальном и физическом положении.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(in the past the emim were living there;
(Прежде жили там Емимы,
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
let me explain for those living under a rock
Объясняю для тех, кто в танке
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this was the first time i heard that people in my country were suffering
Впервые я узнала, что в моей стране люди страдают
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
more than 150 people from 20 regions of the country were going to compete.
Посоревноваться собрались более 150 человек из 20 регионов страны.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
what could have been good about living under a dictatorship
Но что может быть хорошего в диктаторском государстве
Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in 2001, 51.9% of all people born outside of the country were women.
15. В 2001 году доля женщин среди лиц, рожденных за пределами страны, составляла 51,9%.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pressurized” below shows the strain nepalis were living under during the blockade
Ниже представлено творение «pressurized» (Под давлением) : что приходилось переживать непальцам во время блокады
Última atualização: 2020-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
all ethnic groups and communities in the country were considered indigenous.
Все этнические группы и общины в стране считаются коренными.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
81. despite jordan's rich biodiversity, many species and their habitats in the country were under threat.
81. Несмотря на богатое биоразнообразие Иордании, многие виды и места их обитания находятся под угрозой.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the assistance provided by the international community was being destroyed, and the palestinian people were living under precarious conditions.
Результаты помощи, оказываемой международным сообществом, уничтожаются, а палестинский народ живет в тяжелых условиях.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
court proceedings in the country were conducted in the official language, tajik.
Судопроизводство в стране осуществляется на официальном языке − таджикском.
Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
93. ms. amoah (ghana) said that more than 1 billion people were living under unacceptable conditions of poverty.
93. Г-н АМОА (Гана) напоминает, что более 1 млрд. человек проживает в неприемлемых условиях нищеты.
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but later people even forgot that they were living in the near-border territories.
- Но потом мы додемократизировались до того, что население вообще забыло, что оно живет в приграничной зоне.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade: