Você procurou por: they felt disgraced by their son?s wild behavior (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

they felt disgraced by their son?s wild behavior

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

only 6 per cent of older people are cared for by their sons.

Russo

Лишь для 6% пожилых людей основной уход обеспечивают сыновья.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in a summer 2014 survey, some 70% of male respondents answered that they felt subjected to kaji hara by their wives or partners.

Russo

Согласно результатам исследования, проведённого летом 2014 года, около 70% мужчин ответили, что им приходится чувствовать подобное обращение.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

she noted that they felt alone and stigmatized due to all the publicity generated within the highly sensationalized media by their fathers' (or mother's) case.

Russo

Она указала, что они чувствуют себя одинокими и заклейменными позором в результате того, что средства массовой информации, падкие на всяческие сенсации, широко освещают все события, связанные с делом их отцов (или матерей).

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in general, girls are raised to be totally dependent and submissive, and in most cases, they are denied schooling by their own parents who would rather invest in the education of their sons.

Russo

Как правило, девочек учат быть полностью зависимыми и покорными, и в большинстве случаев их не отпускают в школу их же родители, предпочитающие вкладывать деньги в образование своих сыновей.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

97. in general terms, most beneficiaries said they felt satisfied by their involvement in these activities, which are not only a requirement of the programme but a way of engaging beneficiaries in working and community assistance activities and providing them with the opportunity to learn, whether it is school or training courses they attend, and generally keeping them active.

Russo

97. В целом большинство участников заявило, что удовлетворено участием в указанных мероприятиях, что не только позволило выполнить требования Программы, но и участвовать в трудовой деятельности, общественных проектах, а также дало возможность обучения, причем не только в процессе посещения школы или курсов профессиональной подготовки, но и путем развития своих навыков и способностей в целом.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

vivian and jane , who live in the south of england , make an effort to uphold at all times the discipline imparted to their grandchildren by their son and daughter - in - law , with whom they live : “ we don’t try to impose our own ideas where perhaps we feel different

Russo

Вивиан и Джейн , которые живут на юге Англии , стараются всегда поддерживать методы воспитания внуков , установленные их сыном и невесткой , с которыми они живут : « Мы не пытаемся навязывать им свои идеи в вопросах , по которым наши мнения , возможно , расходятся

Última atualização: 2020-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,782,296,221 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK