Você procurou por: total quota status (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

total quota status

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

the effectiveness of such pilot programs depends on the total quota set on the building sector.

Russo

Эффективность таких пилотных программ зависит от общего набора квот на строительной отрасли.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as at 8 july 2014, 162 members having 79.54 per cent of the total quota had consented.

Russo

По состоянию на 8 июля 2014 года соответствующее согласие выразили 162 члена, имеющие 79,54 процента общего объема квот.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

they would also be required to stop fishing operations when the total quota had been reached and provide notification and reporting of catch data.

Russo

От них будет также требоваться прекращение рыболовных операций, когда вся квота выбрана, а также представление уведомлений и сообщений об улове.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the reform package would result in an unprecedented 100 per cent increase in total quotas and a major realignment of quota shares to better reflect changing relative weights of fund member countries in the global economy.

Russo

Осуществление пакета реформ приведет к беспрецедентному 100-процентному повышению совокупных квот и основательной перегруппировке долей квот в целях более точного отражения изменяющейся относительной доли стран-членов Фонда в мировой экономике.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

more than 260 journalists and 130 photo correspondents will work in minsk during the world sport forum. thus, according to alexander shevel, the total quota of 400 accredited mass media representatives is full.

Russo

Всего на ЧМ-2014 в Минске будут работать более 260 журналистов и 130 фотокорреспондентов.

Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as at february 2013, 133 members having 70.8 per cent of total voting power accepted the amendment, while 146 members having 77.1 per cent of total quotas had consented to their quota increase.

Russo

По состоянию на февраль 2013 года поправку приняли 133 члена, обладающие 70,8 процента общего числа голосов, а согласие на увеличение квоты дали 146 членов, обладающих 77,1 процента общего числа голосов.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the augmentation of basic votes recommended by the resolution is aimed only at avoiding further erosion of the voting power of low-income countries as a result of upcoming increases in the fund's total quota.

Russo

Единственной целью рекомендованного в резолюции увеличения базовых квот является предотвращение дальнейшего уменьшения веса голосов стран с низким уровнем дохода в результате предстоящего увеличения общего числа квот Фонда.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

considering women's participation in public service, it may be observed that only 80%of total quota provision have been fulfilled in the general cadre but in administration and technical cadres only 60% of total quota provision has been fulfilled.

Russo

Рассматривая участие женщин в работе органов государственной службы, можно отметить, в отношении общего числа сотрудников положение о квотах, выделяемых для женщин, выполняется в целом только на 80 процентов, в отношении администрации и технического персонала - в целом только на 60 процентов.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

67. in 2009, in view of the expectation that the level of activity would be reduced precisely in activities in which in past years there had been the most employment of aliens and in view of the forecast rise in unemployment, it was considered that demand for the employment of suitable labour from third countries would be reduced, so a total quota of 24,000 work permits was decided for 2009, or 25 per cent fewer than in 2008.

Russo

67. В 2009 году ожидалось сокращение деловой активности именно в тех областях деятельности, где в прежние годы привлекалось больше всего трудящихся-иностранцев, и с учетом прогнозируемого роста безработицы был сделан вывод о том, что спрос на соответствующую рабочую силу из третьих стран сократится, поэтому на 2009 год была установлена общая квота в количестве 24 000 разрешений на работу, что на 25% меньше, чем в 2008 году.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,774,865,275 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK