Você procurou por: ultrahazardous (Inglês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Russian

Informações

English

ultrahazardous

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Russo

Informações

Inglês

this is normally the characteristic of ultrahazardous activities.

Russo

Как правило, это является характерным для сверхопасных видов деятельности.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

his delegation queried, however, the decision to omit ultrahazardous activities.

Russo

Вместе с тем его делегация сомневается в правильности решения об исключении сверхопасных видов деятельности.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it has also been applied to situations of "increased danger and ultrahazardous activities ".

Russo

Она применяется также в ситуациях "повышенной опасности и чрезмерно рискованных видов деятельности>>.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

- the ultrahazardous nature of nuclear explosions and the dangerous nature of the waste they produce;

Russo

- исключительно вредный характер ядерных взрывов и опасный характер образующихся в результате этого отходов;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

moreover, many international law commission members took the position that the activities covered should only include those widely recognized as being ultrahazardous.

Russo

Более того, многие члены Комиссии международного права занимали такую позицию, что к охватываемым видам деятельности должны относиться только те, которые широко признаются как сверхопасные.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

hazardous and ultrahazardous activities, the subject of the present principles, involve complex operations and carry with them certain inherent risks of causing significant harm.

Russo

Опасные и сверхопасные виды деятельности, являющиеся предметом настоящих принципов, касаются комплексных операций и сопряжены с определенным внутренним риском причинения серьезного ущерба.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

24. in essence, the main goal of strict liability for ultrahazardous activity is to compensate those injured by lawful conduct for the inevitable consequences of a highly hazardous instrumentality.

Russo

24. В сущности, главная цель строгой ответственности за сверхрискованную деятельность состоит в выплате возмещения тем, кому причинен ущерб правомерными действиями, за неизбежные последствия применения особенно опасных методов.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as the title of the draft principles indicates, any hazardous or ultrahazardous activity, which involves, at a minimum, a risk of significant transboundary harm is covered.

Russo

Как указывает заголовок проектов принципов, охватывается любая опасная или чрезвычайно опасная деятельность, которая связана, как минимум, с риском существенного трансграничного вреда.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

24. with respect to liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law, his delegation again urged the commission to concentrate its efforts on principles relating to actual harm incurred from ultrahazardous activity.

Russo

24. Что касается ответственности за вредные последствия действий, не запрещенных международным правом, то делегация Соединенных Штатов вновь призывает КМП сосредоточить свою работу главным образом на принципах, касающихся ущерба, причиненного крайне опасными видами деятельности.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(13) hazardous and ultrahazardous activities, the subject of the present draft principles, involve complex operations and carry with them certain inherent risks of causing significant harm.

Russo

13) Опасные и сверхопасные виды деятельности, являющиеся предметом настоящих проектов принципов, касаются комплексных операций и сопряжены с определенным внутренним риском причинения серьезного ущерба.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

19. if agreement is reach to limit the topic to ultrahazardous or particularly hazardous activities, as the united states proposes, it might be useful to develop a list of such activities, although any list developed should not purport to be exhaustive.

Russo

19. Если будет достигнуто согласие о том, чтобы ограничить эту тему сверхопасными или особо опасными видами деятельности, как это предлагается Соединенными Штатами, было бы, пожалуй, полезно разработать перечень таких видов деятельности, хотя любой составленный перечень отнюдь не должен претендовать на то, чтобы быть исчерпывающим.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

an ultrahazardous activity is perceived to be an activity though normally well managed to remain safe, with a possibility to materialize in damage of grave (more than significant, serious or substantial) proportions, on the rare occasion when it happens.

Russo

Под чрезвычайно опасной деятельностью понимается деятельность, которая, даже если при обычной эксплуатации она остается безопасной, может материализоваться в ущербе огромных (более чем значительных, серьезных или существенных) размеров в тех редких случаях, когда он возникает.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,457,183 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK