A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
warranty void if removed
гарантия аннулируется при снятии
Última atualização: 2023-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
warranty void if seal broken
la garantie est nulle si le sceau est brisé
Última atualização: 2018-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
warranty void if removedj511 160219154
гарантия аннулируется при удаленииj511 160219154
Última atualização: 2023-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bets void if no goal scored.
Если гол не будет забит, ставки аннулируются
Última atualização: 2018-03-12
Frequência de uso: 20
Qualidade:
Referência:
this limited warranty is void if the defect has resulted from accident, abuse, or misapplication.
Настоящая гарантия недействительна, если дефект возник в результате непредвиденного случая или неправильного использования.
Última atualização: 2018-02-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the test is void if these conditions are not met.
В случае несоблюдения этих условий результаты испытания считаются недействительными.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
risk of the author's daughter being subjected to excision if removed to guinea
Риск того, что дочь автора подвергнется эксцизии в случае высылки в Гвинею
Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
if removed, the records should be returned as soon as possible after the end of hostilities.
В случае изъятия регистрационные документы должны быть возвращены в кратчайшие, по возможности, сроки после окончания военных действий.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
this limited warranty is void if failure of the product has resulted from accident, abuse, misapplication, abnormal use or a virus.
Данная Ограниченная Гарантия является недействительной в случае, если Продукт был поврежден свледствие несчастного случая, небрежности, неправильного использования или вируса.
10 year warranty if installed properly, warranty is void if mat is not properly installed, damaged by willful abuse, or if used for horses.
Предоставляется 10-летняя гарантия, при условии если мат правильно установлен, гарантия недействительна в случае если мат установлен ненадлежащим образом, умышленно поврежден или использовался для лошадей.
as such, the state party considers that the author does not face any prospect of irreparable damage if removed to china.
Таким образом, государство-участник считает, что автор не сталкивается с какой-то перспективой непоправимого ущерба в случае его выдворения в Китай.
if removed under the extradition treaty, canada could have asked for assurances from the united states that he not be executed.
В случае высылки в соответствии с Договором о выдаче Канада могла бы запросить гарантии со стороны Соединенных Штатов о том, что он не будет казнен.
challenges are defined as barriers that, if removed, would help to deploy existing and new alternatives or would help to develop new alternatives.
Такие вызовы описываются здесь в качестве барьеров, устранение которых содействовало бы внедрению существующих и новых альтернатив или способствовало бы разработке новых альтернатив.
18. please provide further information on the procedure used to obtain diplomatic assurances that a person will not be tortured if removed or extradited to another state.
18. Просьба представить более подробную информацию о процедуре, применяемой для получения дипломатических гарантий того, что в случае высылки или выдачи другому государству какого-либо лица оно не подвергнется пыткам.
forced or "shotgun " arranged marriages are likely to be considered void if challenged.
Вынужденный брак, заключаемый по предписанию, по всей вероятности, будет объявлен недействительным в том случае, если он будет оспариваться.
a treaty is void if, at the time of its conclusion, it conflicts with a peremptory norm of general international law.
Договор является ничтожным, если в момент заключения он противоречит императивной норме общего международного права.
1.2. the registration of specifically defined groups of persons shall be considered void if their registration is prohibited by law.
1.2. Регистрация отдельных групп лиц для использования Приложения недействительна в случаях, когда регистрация запрещена законом.
the application for the registration of marriage becomes null and void if at least one of the applicants fails to arrive for the registration of marriage or withdraws his or her application.
Заявление о регистрации брака становится недействительным, если, по крайней мере, один из заявителей не является на регистрацию брака или забирает свое заявление.
the same article also confirms the primacy of the constitution over all other laws and legal instruments, which are to be considered void if they are at variance with the constitution.
При этом она прямо закрепляет приоритет Конституции над всеми остальными законами и иными правовыми актами и признание их не имеющими юридической силы в случаях противоречия Конституции.