Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
but how are you to know?
una nini wewe hata uitaje?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but, how would they see?
lakini wange ionaje?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how can they be reminded?
nini faida ya kukumbuka kwao?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how can you know what elliyyoon is?
na nini kitakacho kujuvya nini i'liyyin?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how about the practice in washington dc?
lakini je, utaratibu huo utakubalika katika jiji la washington dc?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how can they reach (faith) from afar off,
lakini wataipata wapi kutoka huko mahala mbali?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how can they attain it from a distant place?
lakini wataipata wapi kutoka huko mahala mbali?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how can they attain it from a far-off place,
lakini wataipata wapi kutoka huko mahala mbali?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how (terrible) was my penalty and my warning?
basi ilikuwaje adhabu yangu, na maonyo yangu.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how many were the prophets we sent amongst the peoples of old?
na manabii wangapi tuliwatuma kwa watu wa zamani!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how could the people believe what they had previously called lies?
lakini hawakuwa wenye kuyaamini waliyo yakanusha kabla yake.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how will they attain to faith, having gone so far away from it?
lakini wataipata wapi kutoka huko mahala mbali?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how will it be when the angels cause them to die smiting their backs.
basi itakuwaje malaika watakapo wafisha wakawa wanawapiga nyuso zao na migongo yao!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how do you know? even if it did come, they still would not believe.
na nyinyi hamjui kuwa zitapo kuja hawato amini.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how for them will be the taking [of faith] from a place far away?
lakini wataipata wapi kutoka huko mahala mbali?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how can egyptians hold morsi accountable for his promises and watch the progress in achieving them?
lakini, watu wa misri watawezaje kumbana morsi awajibike katika kutimiza ahadi zake na kufuatilia mienendo ya namna ahadi zitakavyotimizwa?
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and they say, 'we believe in it'; but how can they reach from a place far away,
na watasema: tunaiamini! lakini wataipata wapi kutoka huko mahala mbali?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how will they come to you for judgment when they already have the torah in which is the judgement of allah?
na huwaje wakufanye wewe hakimu nao wanayo taurati yenye hukumu za mwenyezi mungu?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
and say: 'we believe in it' but how can they reach from a place that is distant,
na watasema: tunaiamini! lakini wataipata wapi kutoka huko mahala mbali?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but how can you deny the truth when god's revelations are being conveyed to you and his own messenger is in your midst?
na vipi mkufuru hali nyinyi mnasomewa aya za mwenyezi mungu na mtume yuko kati yenu?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: