Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
leave letter
pagpalain ng diyos
Última atualização: 2018-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
birthday leave letter
leave for birthday of my wife
Última atualização: 2021-05-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vacation leave letter tagaog
vacation leave letter tagaog
Última atualização: 2024-01-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
leave letter for getting married
nag usap na kami ni mary jane na hindi nya pababayaan ang store. makaka asa po kayo na kahit anong oras ay pwede nila ako kuntakin sa number ko.
Última atualização: 2022-03-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indefinite leave letter tagalog word form
walang katiyakan na pag-iwan ng sulat tagalog form ng salita
Última atualização: 2020-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
indefinite leave letter in tagalog word form
walang katiyakan na sulat ng pag-iwan sa form ng salita ng tagalog
Última atualização: 2020-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vacation leave letter tagalog uuwi sa probinsya
vacation leave letter tagalog uuwi sa probinsya
Última atualização: 2023-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
leave letter in tagalog christmas leave application
mag-iwan ng sulat sa application ng christmas leave sa tagalog
Última atualização: 2019-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm sorry ma'am sir if i didn't do my leave letter right away because i went home on my day off from manila to mindoro for my wedding april 28 and gave birth to my husband may 1 in english in english
pasensya na po ma'am sir kung di po agad ako naka gawa ng leave letter ko dahil umuwi po ako sa araw ng day off ko from manila papuntang mindoro para sa aking kasal april 28 at nagka taon naman po na nanganak ang aking asawa nuong may 1 in english in english
Última atualização: 2024-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: