Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ilipat ang tubig
tangalin ang tubig
Última atualização: 2022-02-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
different time zone
magkaibang oras
Última atualização: 2021-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anu ang time frame
anu ang time frame
Última atualização: 2020-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
show the second time zone
nonecal-second-zone
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahal na mahal kita alam ko alam mo yan,pero siguro dapat unti unti na kita iwasan,ayoko pang dumating ang time na hindi ko na akayng umiwas pa
alam ko me ron pero ayaw mo lang sabihin
Última atualização: 2023-08-15
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
ang feedback ko lang okay man ang flow sang mga paghatag sang activities kaso lang may ara abi teacher nga ura urada like on the spot nga paghatag sang link sa google meet tani di pa mag abot ang time nga mag meet mag update tani sila kay damo student ang gapigado sang load kag signal kag isa pa tani indi man nila pag ura uradahon ang mga students nga magpasa sang requirements sa school kay indi naton bal'an ang takbo sang adlaw ang iban nga students tig lagyo nga lugar kag need pa magkadto dir
ang feedback ko lang okay man ang flow sang mga paghatag sang activities kaso lang may ara abi teacher nga ura urada like on the spot nga paghatag sang link sa google meet tani di pa mag abot ang time nga mag meet mag update tani sila kay damo student ang gapigado sang load kag signal kag isa pa tani indi man nila pag ura uradahon ang mga students nga magpasa sang requirements sa school kay indi naton bal'an ang takbo sang adlaw ang iban nga students tig lagyo nga lugar kag need pa magkadado
Última atualização: 2024-04-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
on december 7, 1941, at 7:55am local time, two waves of japanese warplanes began a carefully planned attack on a strategic naval base at pearl harbor, hawaii, drawing the united states into the bloodiest and most devastating conflict the world had ever witnessed. five thousand miles and six time zones away, in bloomington, wheels were set in motion as soon as the news was broadcast over the radio at approximately 2:10pm (et). dan holthouse, ’42 campus editor, made several calls to see if a sp
noong disyembre 7, 1941, ng 7:55 ng lokal na oras, dalawang alon ng mga eroplano ng bansang hapon ang nagsimulang isang maingat na pinlano na pag-atake sa isang madiskarteng naval base sa pearl harbour, hawaii, na guhit ang estados unidos sa pinakadulo at pinaka-nagwawasak na tunggalian na nasaksihan ng mundo. . limang libong milya at anim na mga time zone ang layo, sa bloomington, ang mga gulong ay itinakda sa paggalaw sa sandaling ang balita ay nai-broadcast sa radyo ng humigit-kumulang 2:10 ng hapon (et). si dan holthouse, '42 editor ng campus, ay gumawa ng maraming mga tawag upang makita kung ang isang sp
Última atualização: 2020-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: