Você procurou por: abase (Inglês - Tailandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Thai

Informações

English

abase

Thai

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Tailandês

Informações

Inglês

it will abase some and exalt others.

Tailandês

ต่อเหตุการณ์นั้นทำให้ชนกลุ่มหนึ่งต่ำต้อย ชนอีกกลุ่มหนึ่งสูงส่ง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

and abase me not on the day when they are raised,

Tailandês

และทรงอย่าให้ฉันได้รับความอัปยศในวันที่พวกเขาถูกให้ฟื้นคืนชีพ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

then do we abase him (to be) the lowest of the low,-

Tailandês

แล้วเราได้ให้เขากลับสู่สภาพที่ตกต่ำยิ่ง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

who it is unto whom cometh a doom that will abase him, and on whom there falleth everlasting doom.

Tailandês

ผู้ที่การลงโทษจะมีมายังเขาก็จะทำให้เขาอัปยศ และการลงโทษตลอดกาลจะประสบแก่เขา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.

Tailandês

เทความกริ้วที่ล้นของเจ้านั้นออกมา จงดูทุกคนที่เย่อหยิ่ง และทำให้เขาตกต่ำล

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that he may cut: off a portion of those who disbelieve, or abase them so that they may go back disappointed.

Tailandês

เพื่อพระองค์จะทรงบั่นทองส่วนหนึ่ง ออกจากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาหรือทรงให้พวกเขาได้รับความอัปยศ แล้วพวกเขาก็จะถอยกลับไปในฐานะผู้ผิดหวัง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and so that he might cut off a portion of those who are bent on denying the truth or abase them so that they might be turned back frustrated.

Tailandês

เพื่อพระองค์จะทรงบั่นทองส่วนหนึ่ง ออกจากบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาหรือทรงให้พวกเขาได้รับความอัปยศ แล้วพวกเขาก็จะถอยกลับไปในฐานะผู้ผิดหวัง

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

“you will surely know upon whom will come a torment that will abase him, and upon whom will fall a lasting torment.”

Tailandês

แล้วพวกท่านก็จะรู้ว่าผู้ใดที่การลงโทษอันอัปยศจะมายังเขา และการลงโทษอันยั่งยืนจะประสบแก่เขา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whatsoever fine palms ye cut down or left standing on roots there of, it was by the leave of allah, and in order that he might abase the transgressors.

Tailandês

การที่พวกเจ้าโค่นต้นอินทผาลัมหรือปล่อยให้มันยืนไว้บนรากของมันนั้น เนื่องด้วยอนุมัติของอัลลอฮฺ และเพื่อพระองค์จะทำให้บรรดาผู้ฝ่าฝืนได้รับอัปยศ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

our lord, give us what you promised us by your messengers, and do not abase us on the day of resurrection. you do not break your promise'

Tailandês

โอ้พระผู้เป็นเจ้าของพวกข้าพระองค์! และได้โปรดประทานแก่พวกข้าพระองค์สิ่งที่พระองค์ได้สัญญาไว้แก่พวกข้าพระองค์ โดยผ่านบรรดาร่อซูลของพระองค์ และโปรดอย่าได้ทรงยังความอัปยศแก่พวกข้าพระองค์ในวันปรโลกเลย แท้จริงพระองค์นั้นไม่ทรงผิดสัญญา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

our lord, give us what thou hast promised us by thy messengers, and abase us not on the day of resurrection; thou wilt not fail the tryst.'

Tailandês

โอ้พระผู้เป็นเจ้าของพวกข้าพระองค์! และได้โปรดประทานแก่พวกข้าพระองค์สิ่งที่พระองค์ได้สัญญาไว้แก่พวกข้าพระองค์ โดยผ่านบรรดาร่อซูลของพระองค์ และโปรดอย่าได้ทรงยังความอัปยศแก่พวกข้าพระองค์ในวันปรโลกเลย แท้จริงพระองค์นั้นไม่ทรงผิดสัญญา

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

whatever palm-tree you cut down or leave standing upon its roots, it is by allah's command, and that he may abase the transgressors.

Tailandês

การที่พวกเจ้าโค่นต้นอินทผาลัมหรือปล่อยให้มันยืนไว้บนรากของมันนั้น เนื่องด้วยอนุมัติของอัลลอฮฺ และเพื่อพระองค์จะทำให้บรรดาผู้ฝ่าฝืนได้รับอัปยศ

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the queen said: "when the kings enter a country they cause corruption in it and abase those of its people who are held in honour. this is what they are wont to do.

Tailandês

พระนางทรงกล่าวว่า “แท้จริงเหล่ากษัตริย์นั้น เมื่อเข้าไปในเมืองใดก็ทำลายมัน และทำให้บรรดาผู้มีอำนาจของเมืองนั้นเป็นผู้ต่ำต้อย และเช่นนั้นแหละพวกเขากระทำกัน”

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

how many a prophet there has been with whom a multitude of godly men fought. they did not falter for what befell them in the way of allah, neither did they weaken, nor did they abase themselves; and allah loves the steadfast.

Tailandês

และนะบีกี่มากน้อยแล้ว ที่กลุ่มชนอันมากมายได้ต่อสู้ร่วมกับเขา แล้วพวกเขาหาได้ท้อแท้ไม่ต่อสิ่งที่ได้ประสบแก่พวกเขาในทางของอัลลอฮ์ และพวกเขาหาได้อ่อนกำลังลง และหาได้สยบไม่ และอัลลอฮ์นั้นทรงรักผู้ที่อดทนทั้งหลาย

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and how many a prophet has fought with whom were many worshippers of the lord; so they did not become weak-hearted on account of what befell them in allah's way, nor did they weaken, nor did they abase themselves; and allah loves the patient.

Tailandês

และนะบีกี่มากน้อยแล้ว ที่กลุ่มชนอันมากมายได้ต่อสู้ร่วมกับเขา แล้วพวกเขาหาได้ท้อแท้ไม่ต่อสิ่งที่ได้ประสบแก่พวกเขาในทางของอัลลอฮ์ และพวกเขาหาได้อ่อนกำลังลง และหาได้สยบไม่ และอัลลอฮ์นั้นทรงรักผู้ที่อดทนทั้งหลาย

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,146,777 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK